“活眼環中照廓虛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“活眼環中照廓虛”全詩
不許夜行投曉到,家音未肯付鴻魚。
分類:
《頌古一百則》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《頌古一百則》是宋代釋正覺所寫的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
芥城劫石妙窮初,
在芥城,劫石之妙已顯現,
初露頭角的奇跡。
活眼環中照廓虛。
活潑的眼睛照耀著虛幻的空間。
不許夜行投曉到,
不能在夜晚行走直到黎明,
不可超越規定的界限。
家音未肯付鴻魚。
家中的聲音尚未傳達給遠方的人。
詩意:
《頌古一百則》以簡潔而富有意境的語言,表達了一種哲理和意味深長的思考。通過描述芥城的劫石奇跡,詩人傳達了一種初始狀態的美感,以及眼睛的活潑和照耀虛幻世界的能力。詩中還表達了對于夜行的限制和界限的強調,以及家庭聲音無法傳達遠方的遺憾。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言勾勒出了一幅富有想象力的畫面。詩人通過以芥城劫石為起點,表達了事物在初階時的神秘與奇幻,給人以無盡的遐想空間。活眼環中照耀虛幻的意象,使人聯想到眼睛的聰明和察覺力,同時也暗示了現實世界的幻象和虛幻性質。詩中強調了禁止夜行的限制,這種限制不僅僅是對行動的禁止,更是對人們內心的某種束縛和規范。最后兩句表達了家庭聲音無法傳達的遺憾,詩人通過對家庭與遠方的隔閡的描繪,傳達了一種思鄉之情和對親情的思念。
這首詩詞通過簡練的語言和意象的運用,展現了釋正覺獨特的審美觀和對人與世界關系的思考。它給予讀者以啟迪,引發思考和聯想,使人們對生活和人生有了新的感悟。
“活眼環中照廓虛”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ yī bǎi zé
頌古一百則
jiè chéng jié shí miào qióng chū, huó yǎn huán zhōng zhào kuò xū.
芥城劫石妙窮初,活眼環中照廓虛。
bù xǔ yè xíng tóu xiǎo dào, jiā yīn wèi kěn fù hóng yú.
不許夜行投曉到,家音未肯付鴻魚。
“活眼環中照廓虛”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。