“函蓋箭鋒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“函蓋箭鋒”全詩
龍魚未知水為命,折箸不妨聊一攪。
玄沙師,小塘老,函蓋箭鋒,探竿影草。
潛縮也老龜巢蓮,游戲也華鱗弄藻。
分類:
《頌古一百則》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《頌古一百則》是一首宋代的詩詞,作者是釋正覺。這首詩詞描繪了夜晚的景色和其中蘊含的哲理,通過自然景物的描繪來表達人生的真諦。
詩詞的中文譯文如下:
夜晚的壑谷中停泊著一只小船,靜靜地融入了寧靜的源泉。那些龍魚不知道水是它們的生命所在,它們折斷了竹筷也無妨,只是在水中略作攪動。有一位玄沙師傅,年紀已老;還有一個在小塘里垂釣的老人,他的釣竿探入水中,影子映照在草叢中。有時老龜潛縮在蓮花之中,有時魚兒嬉戲于華麗的水草之間。
這首詩詞通過描繪夜晚的景色,展現了深邃的哲理。夜壑中的小船象征人生的旅程,源泉代表內心的寧靜。龍魚無法認識到水的重要性,暗示人們有時會忽略身邊的珍貴之物。折斷竹筷并不影響水中的攪動,表達了人們在生活中的小小努力也能帶來一些變化。玄沙師和釣魚老人則分別象征著智慧和經驗,他們的存在使得整個景象更加豐富多彩。老龜潛縮在蓮花中,魚兒在水草間嬉戲,展示了生命的多樣性和游戲的樂趣。
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,通過自然景物的描繪來引發讀者對生命和人生的思考。詩意蘊含著對人們在日常生活中應保持開放心態,珍惜身邊的一切,并從中獲取智慧和樂趣的寄托。詩詞通過自然景物的描繪,以及其中蘊含的哲理,給人以啟迪和思索。
“函蓋箭鋒”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ yī bǎi zé
頌古一百則
yè hè cáng zhōu, chéng yuán zhe zhào.
夜壑藏舟,澄源著棹。
lóng yú wèi zhī shuǐ wéi mìng, zhé zhù bù fáng liáo yī jiǎo.
龍魚未知水為命,折箸不妨聊一攪。
xuán shā shī, xiǎo táng lǎo,
玄沙師,小塘老,
hán gài jiàn fēng, tàn gān yǐng cǎo.
函蓋箭鋒,探竿影草。
qián suō yě lǎo guī cháo lián, yóu xì yě huá lín nòng zǎo.
潛縮也老龜巢蓮,游戲也華鱗弄藻。
“函蓋箭鋒”平仄韻腳
平仄:平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。