“分付善應之人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“分付善應之人”全詩
六根攝一處,三昧起諸塵。
蚌腸孕於月明之夜,蟄戶開於雷動之春。
個般手段兮,分付善應之人。
分類:
《禪人寫真求贊》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《禪人寫真求贊》是宋代釋正覺所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
握筇之像,對機之身。
六根攝一處,三昧起諸塵。
蚌腸孕於月明之夜,蟄戶開於雷動之春。
個般手段兮,分付善應之人。
詩意:
這幅畫像描繪了一個禪宗修行者,他手握拐杖,身體坐直。他的六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)集中于一處,通過禪定的境界超越了塵世的干擾。詩人表達了修行者透過禪定能夠超脫塵俗之境,以及禪修的境界是如何在月明之夜和春雷鳴動之時展現的。最后兩句表達了詩人對修行者的贊嘆和期望,希望他能夠運用自己獨特的方法指導那些有善根并能夠靈活應對的人們。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,傳達了禪修者的境界和修行的內涵。首句描述了禪修者握筇(拐杖)的姿態,以及他的身體態度端正。第二句表達了禪修者通過六根的集中,達到了對塵世干擾的超越,進入了禪定的境界。接著,詩人運用意象描繪了禪修者在月明之夜和春雷鳴動之時的修行狀態,暗示著禪修者能夠在靜謐與動蕩的環境中達到內心的寧靜和覺悟。最后兩句則表達了詩人對禪修者的贊嘆和期望,認為他具備獨特的修行技巧和智慧,能夠有效地引導那些有善根并懂得適應環境的人們。
整首詩詞以簡練的語言展示了禪修者的境界和修行的意義,通過意象的運用,使讀者感受到禪修者超越塵世的寧靜與覺悟,以及禪修者的修行對世間種種變化的應對能力。這首詩詞集中表達了禪修的核心思想,引發人們對內心寧靜和超越塵世的思考。
“分付善應之人”全詩拼音讀音對照參考
chán rén xiě zhēn qiú zàn
禪人寫真求贊
wò qióng zhī xiàng, duì jī zhī shēn.
握筇之像,對機之身。
liù gēn shè yī chù, sān mèi qǐ zhū chén.
六根攝一處,三昧起諸塵。
bàng cháng yùn yú yuè míng zhī yè, zhé hù kāi yú léi dòng zhī chūn.
蚌腸孕於月明之夜,蟄戶開於雷動之春。
gè bān shǒu duàn xī, fēn fù shàn yīng zhī rén.
個般手段兮,分付善應之人。
“分付善應之人”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。