“松蹊香膩糝黃粉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“松蹊香膩糝黃粉”全詩
松蹊香膩糝黃粉,竹塢清癯包玉簪。
炊甑分珠齋缽滿,凈瓶汲月夜塘深。
歸來磨濯光明在,向道塵泥不涴金。
分類:
《心上人乞食求頌》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《心上人乞食求頌》是宋代釋正覺創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
離去的人乞求心上人的食物,春風洗滌著茂密的林木。松林中散發著香氣,香甜的黃粉包裹著纖瘦的竹簪。齋缽里裝滿了珠寶般的飯粒,清涼的夜晚,從凈瓶中取水于深深的池塘。歸來后,洗滌身心,光明仍在,雖然在塵埃中,但并不玷污金色的品質。
詩意:
這首詩以一種富有禪意的方式,表達了對心上人的思念與渴望。詩中的乞食形象,表現了詩人對心上人的依賴和渴望得到關愛。春風洗滌叢林,展示了大自然的美好與繁榮,與內心的期待相呼應。詩人用松蹊香膩、竹塢清癯等描寫手法,將自然與人文巧妙地結合,賦予了詩詞一種樸實而清新的意境。通過對珠寶般的飯粒和凈瓶汲水的描繪,詩人以細膩的筆觸表達了對心上人的深深眷戀和珍視。
賞析:
《心上人乞食求頌》以簡練而凝練的語言,深情地描繪了詩人內心對心上人的思念之情。通過自然景物的描寫,將詩人對心上人的渴望與大自然的美好景象相結合,形成了一種唯美而清新的畫面。詩中的松蹊、竹塢、糝黃粉等細節描寫,使讀者能夠感受到心上人的形象與情感。而詩末的歸來與光明的寓意,則表達了詩人對心上人的獨特理解和對純潔品質的追求。
整首詩詞以簡練的語言、清新的意境和深情的情感展現了作者內心的渴望和追求。通過自然景物的描寫,使詩詞更加生動質樸。同時,詩人通過對物象的賦予情感,寄托了他對心上人的思念和對純潔美好的向往。這首詩詞既展示了作者對心上人的情感表達,又蘊含了對人性的思考和對美好的追求,具有深遠的內涵和藝術價值。
“松蹊香膩糝黃粉”全詩拼音讀音對照參考
xīn shàng rén qǐ shí qiú sòng
心上人乞食求頌
qù qù zhī rén qǐ shí xīn, chūn fēng hào dàng xǐ cóng lín.
去去之人乞食心,春風浩蕩洗叢林。
sōng qī xiāng nì sǎn huáng fěn, zhú wù qīng qú bāo yù zān.
松蹊香膩糝黃粉,竹塢清癯包玉簪。
chuī zèng fēn zhū zhāi bō mǎn, jìng píng jí yuè yè táng shēn.
炊甑分珠齋缽滿,凈瓶汲月夜塘深。
guī lái mó zhuó guāng míng zài, xiàng dào chén ní bù wò jīn.
歸來磨濯光明在,向道塵泥不涴金。
“松蹊香膩糝黃粉”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。