“玲瓏墮壑乳泉響”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玲瓏墮壑乳泉響”全詩
玲瓏墮壑乳泉響,蕭瑟到門松吹香。
高寒夜雨凍一色,虛凈曉云流五光。
社散荷枯有遺友,目青須發半滄浪。
分類:
《登祥云庵謁東林明首座》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《登祥云庵謁東林明首座》是宋代釋正覺創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
攀登祥云庵參見東林明首座,
伐木清哦癖在心中,握著青筇踏上險峻的山路。
山巔玲瓏的瀑布跌入深谷,水聲回響不絕;
寒霜覆蓋蒼磴,腳下的路途凝結了厚重的霜。
松樹在風中發出凄涼的吹奏聲,蕭瑟之音傳至庵門,帶來一股香氣。
高山寒冷的夜雨使世界變成一片冰封的色彩,
清晨空曠的云彩散發著五彩斑斕的光芒。
禪院中的僧徒已散去,只有荷花枯萎孤寂地留下,
目光蒼老的朋友們仍在,他們的青春已如半浪淘沙。
詩意:
這首詩描述了作者攀登祥云庵,拜見東林明首座的經歷。他描繪了登山的艱辛和寒冷,表達了對自然景色的贊美和對友誼的思念。詩中以自然景物和情感抒發,展現了作者對大自然的敬畏和對人生的感悟。
賞析:
這首詩通過描繪自然景物,展現了作者對大自然的觀察和感悟。作者通過形容描繪的方式,將讀者引入了一個高山環繞、幽靜清涼的禪院,使人感受到大自然的壯麗和寧靜。詩中運用了豐富的描寫手法,如伐木清哦、蒼磴履、玲瓏墮壑、蕭瑟到門等,使讀者能夠身臨其境地感受到山林的景色和氛圍。
除了描繪景物,詩中還融入了作者的情感和思考。詩中提到社散荷枯有遺友,目青須發半滄浪,表達了作者對友誼的珍視和思念之情。這種情感的融入使詩歌更具人文關懷,加深了讀者對詩意的感受。
總體而言,這首詩以自然景物為背景,通過細膩的描寫和情感表達,展現了作者對大自然和友誼的贊美和思考。讀者在閱讀時可以感受到作者的意境和情感,產生共鳴,并從中獲得對生活和人際關系的啟示。
“玲瓏墮壑乳泉響”全詩拼音讀音對照參考
dēng xiáng yún ān yè dōng lín míng shǒu zuò
登祥云庵謁東林明首座
fá mù qīng ó pǐ zài cháng, wò qióng cāng dèng lǚ zhòng shuāng.
伐木清哦癖在腸,握筇蒼磴履重霜。
líng lóng duò hè rǔ quán xiǎng, xiāo sè dào mén sōng chuī xiāng.
玲瓏墮壑乳泉響,蕭瑟到門松吹香。
gāo hán yè yǔ dòng yī sè, xū jìng xiǎo yún liú wǔ guāng.
高寒夜雨凍一色,虛凈曉云流五光。
shè sàn hé kū yǒu yí yǒu, mù qīng xū fà bàn cāng láng.
社散荷枯有遺友,目青須發半滄浪。
“玲瓏墮壑乳泉響”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。