“嚴默起禪板”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嚴默起禪板”全詩
嚴默起禪板,虛通轉化機。
溪寒秋染色,月冷夜流輝。
莫學西山亮,此行宜早歸。
分類:
《亮禪人持缽求頌》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《亮禪人持缽求頌》是宋代釋正覺創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
家林一錫飛,
炊處青煙微。
嚴默起禪板,
虛通轉化機。
溪寒秋染色,
月冷夜流輝。
莫學西山亮,
此行宜早歸。
詩意:
這位亮禪人手持缽,期待頌贊之聲。家林中的一縷香煙微弱地升起。他嚴肅而默默地起身敲擊禪板,通過虛通與轉化的機緣,祈愿心靈得到凈化。秋天的溪水寒冷,給染上一層秋色;寒冷的月光在夜晚中流淌著輝煌。詩人告誡人們不要模仿西山亮(一位禪宗高僧),應該盡早歸還本心。
賞析:
這首詩詞通過寥寥數語,揭示了禪宗修行者的內心體驗與境界。詩人以簡潔的語言表達了禪修者的情境和意境,以及對修行的思考。詩詞以家林、禪板、虛通、轉化等禪宗的象征性元素,營造出一種寧靜、深沉的氛圍。
詩中的溪水和月光是自然景物的象征,傳達了禪修者對于外界環境的敏感和對生命的感悟。溪水的寒冷和月光的冷冽,與修行者內心的沉靜相呼應,彰顯了禪宗追求超越世俗、追尋內心安寧的精神。
詩詞的最后兩句以警示的口吻,告誡人們不要盲目追求名利、不要模仿他人,而是應該回歸本心、回歸內在的清凈與平和。這種呼吁體現了禪宗對于超脫塵俗、追求內心解脫的價值觀。整首詩以簡潔明快的語言,表達了禪修者對于人生、境界和修行的深刻思考,給人以啟迪和思索的空間。
“嚴默起禪板”全詩拼音讀音對照參考
liàng chán rén chí bō qiú sòng
亮禪人持缽求頌
jiā lín yī xī fēi, chuī chù qīng yān wēi.
家林一錫飛,炊處青煙微。
yán mò qǐ chán bǎn, xū tōng zhuǎn huà jī.
嚴默起禪板,虛通轉化機。
xī hán qiū rǎn sè, yuè lěng yè liú huī.
溪寒秋染色,月冷夜流輝。
mò xué xī shān liàng, cǐ xíng yí zǎo guī.
莫學西山亮,此行宜早歸。
“嚴默起禪板”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。