“薜荔藩籬秋蔓衍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“薜荔藩籬秋蔓衍”全詩
道耕自信我寒槁,妙用相煩君發揮。
薜荔藩籬秋蔓衍,女蘿窗戶月依衡。
時時處處通消息,物象都盧入范圍。
分類:
《宗禪人出丐求頌》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《宗禪人出丐求頌》是宋代釋正覺的一首詩詞,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
萬指生涯一缽歸,
叢林宗尚默無機。
道耕自信我寒槁,
妙用相煩君發揮。
薜荔藩籬秋蔓衍,
女蘿窗戶月依衡。
時時處處通消息,
物象都盧入范圍。
詩意:
這首詩詞描述了一個宗禪修行的人出丐(行乞)并請求他人贊頌的情景。詩人表達了修行者在塵世中的生活如同一缽施舍物品,而宗教的意義卻是超越了物質世界的,它在叢林中默默存在,無拘無束,毫無機巧可言。道耕修行者在寒冷的世俗中自信而堅守,他們期待著能夠以妙用的方式將修行的成果傳遞給他人。薜荔蔓延于籬笆之上,秋天的女蘿依偎在窗戶上,月光傾瀉而下,這些景象象征著自然界的美好與安寧。修行者時刻處處能夠與自然界的消息相通,物象都被納入了他們的范圍之中。
賞析:
這首詩詞通過描繪宗禪修行者的生活狀態,反映了他們超越塵世的追求和修行境界。詩人運用簡練而富有意境的表達方式,以及對自然景象的巧妙運用,表達了修行者內心的寧靜與和諧。詩中的"叢林宗尚默無機"表明修行者在宗教的追求中擺脫了世俗的瑣碎和機巧,追求心靈的純凈和超脫。"道耕自信我寒槁"表達了修行者在世俗的冷漠中保持著對自己修行的堅定信念。薜荔和女蘿的描繪則進一步強調了自然界的美好與寧靜,與修行者內心的追求相呼應。最后,詩人以"時時處處通消息,物象都盧入范圍"表達了修行者在修行中的境界,他們與自然界以及世俗的一切都能夠相通,達到了一種超越塵世的狀態。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,傳達了宗禪修行者超越塵世的追求和修行的境界。它以自然景象為隱喻,表達了修行者內心的寧靜與和諧,展現了他們在世俗中保持信念、追求純凈的精神狀態。整首詩詞給人以寧靜和超然的感覺,讓人在喧囂的塵世中感受到了一絲寧靜和內心的寄托。
“薜荔藩籬秋蔓衍”全詩拼音讀音對照參考
zōng chán rén chū gài qiú sòng
宗禪人出丐求頌
wàn zhǐ shēng yá yī bō guī, cóng lín zōng shàng mò wú jī.
萬指生涯一缽歸,叢林宗尚默無機。
dào gēng zì xìn wǒ hán gǎo, miào yòng xiāng fán jūn fā huī.
道耕自信我寒槁,妙用相煩君發揮。
bì lì fān lí qiū màn yǎn, nǚ luó chuāng hù yuè yī héng.
薜荔藩籬秋蔓衍,女蘿窗戶月依衡。
shí shí chǔ chù tōng xiāo xī, wù xiàng dōu lú rù fàn wéi.
時時處處通消息,物象都盧入范圍。
“薜荔藩籬秋蔓衍”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。