“香風華雨政紛紛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“香風華雨政紛紛”出自宋代釋正覺的《夢齋求頌》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiāng fēng huá yǔ zhèng fēn fēn,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“香風華雨政紛紛”全詩
《夢齋求頌》
香風華雨政紛紛,春困何妨聊曲肱。
三世佛相傳寐語,覺來無我壞兒孫。
三世佛相傳寐語,覺來無我壞兒孫。
分類:
《夢齋求頌》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《夢齋求頌》是一首宋代的詩詞,作者是釋正覺。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
香風華雨政紛紛,
春困何妨聊曲肱。
三世佛相傳寐語,
覺來無我壞兒孫。
譯文:
芬芳的風、美麗的花雨,政治紛爭不斷,
春天的困倦無妨,讓我們閑聊、親近。
佛陀的教誨代代相傳,在夢中述說,
當覺醒時,我們會發現自我已經消失,子孫們也都破滅。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪香風華雨和政治紛爭的場景,表達了人們在紛繁的世事中感到疲倦和困頓。作者以春天的困倦為借喻,提出了一種閑適、親近的態度,表明在繁忙的世界中,我們應該找到片刻的寧靜與舒適,與親友共享時光。
接下來,作者提到了佛陀的教誨,表示佛陀的智慧與教誨在夢中傳遞給后人。這里的夢境可以理解為超越現實世界的境界,佛陀的寐語則代表著深邃的智慧和啟示。然而,當人們從夢中覺醒時,他們會發現自我已經消失,子孫們也將最終破滅。這一句表達了作者對人生的深刻認知,指出了萬物無常和生命的無常性。
整首詩詞以簡潔的語言傳達了對世事紛擾的疲倦感,并表達了對人生真相的思考。作者通過描繪春困、佛陀的寐語和覺醒后的領悟,呼喚人們在喧囂中尋求內心的寧靜與超越,以及對生命的深入思考。這首詩詞以簡練的文字表達了深邃的哲理,是宋代佛教詩詞的一部代表作品。
“香風華雨政紛紛”全詩拼音讀音對照參考
mèng zhāi qiú sòng
夢齋求頌
xiāng fēng huá yǔ zhèng fēn fēn, chūn kùn hé fáng liáo qū gōng.
香風華雨政紛紛,春困何妨聊曲肱。
sān shì fú xiāng chuán mèi yǔ, jué lái wú wǒ huài ér sūn.
三世佛相傳寐語,覺來無我壞兒孫。
“香風華雨政紛紛”平仄韻腳
拼音:xiāng fēng huá yǔ zhèng fēn fēn
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“香風華雨政紛紛”的相關詩句
“香風華雨政紛紛”的關聯詩句
網友評論
* “香風華雨政紛紛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“香風華雨政紛紛”出自釋正覺的 《夢齋求頌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。