• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “想變石頭山下虎”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    想變石頭山下虎”出自宋代釋正覺的《普淵行者請頌》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiǎng biàn shí tou shān xià hǔ,詩句平仄:仄仄平平仄仄。

    “想變石頭山下虎”全詩

    《普淵行者請頌》
    脫盡塵機真出家,平持心地是生涯。
    法堂劃草墮僧數,舂屋傳衣聯祖華。
    想變石頭山下虎,悟空弓影酒中蛇。
    寒枯只麼清修去,佛種從今卻較些。

    分類:

    《普淵行者請頌》釋正覺 翻譯、賞析和詩意

    《普淵行者請頌》是宋代釋正覺所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    脫盡塵機真出家,
    平持心地是生涯。
    法堂劃草墮僧數,
    舂屋傳衣聯祖華。
    想變石頭山下虎,
    悟空弓影酒中蛇。
    寒枯只麼清修去,
    佛種從今卻較些。

    詩意:
    這首詩詞描述了一個行者(指出家修行的人)的境界和修行的心路歷程。行者擺脫了塵世的煩惱,真正地出家修行。他平和地保持著內心的寧靜,這種平和是他修行生涯的基石。詩中提到了法堂劃草和墮僧數,這暗示了行者在佛法堂中劃去了煩惱和雜念,超越了塵世的束縛。行者傳承著祖師的智慧和衣缽,繼承了祖輩的榮光。

    詩中還出現了石頭山下的虎、悟空的弓影和酒中的蛇等意象,這些象征著行者面對的種種困難和考驗。行者希望能夠變成石頭山下的虎,具備堅定的信念和勇氣;同時,他希望能夠像悟空一樣靈活應變,具備智慧和機智;而酒中的蛇則是對行者面臨的欲望和誘惑的提醒,他要警惕自己不受世俗的誘惑所困擾。

    行者以冷靜和虔誠的心態,堅定地進行清修。他將自己的修行比作寒枯,只追求內心的純凈和提升。行者認識到佛法的價值和意義,從此以后,他會更加努力地修行。

    賞析:
    《普淵行者請頌》以簡潔明快的語言,表達了行者對出家修行的理解和追求。通過對塵世的舍棄和內心的平和的描繪,詩中展現了行者對佛法的向往和追求。詩中運用了一些象征和隱喻的手法,增加了意象的豐富性和深度。作者通過這些意象,揭示了行者在修行中所面對的挑戰和困難,以及他需要具備的品質和態度。

    這首詩詞展示了佛教文化中對修行者境界和心態的理解,強調了修行者應該保持內心的平和和清修。整首詩意境高遠,語言簡練,富有哲理,能夠引發讀者對修行和內心境界的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “想變石頭山下虎”全詩拼音讀音對照參考

    pǔ yuān xíng zhě qǐng sòng
    普淵行者請頌

    tuō jǐn chén jī zhēn chū jiā, píng chí xīn dì shì shēng yá.
    脫盡塵機真出家,平持心地是生涯。
    fǎ táng huà cǎo duò sēng shù, chōng wū chuán yī lián zǔ huá.
    法堂劃草墮僧數,舂屋傳衣聯祖華。
    xiǎng biàn shí tou shān xià hǔ, wù kōng gōng yǐng jiǔ zhōng shé.
    想變石頭山下虎,悟空弓影酒中蛇。
    hán kū zhǐ mó qīng xiū qù, fú zhǒng cóng jīn què jiào xiē.
    寒枯只麼清修去,佛種從今卻較些。

    “想變石頭山下虎”平仄韻腳

    拼音:xiǎng biàn shí tou shān xià hǔ
    平仄:仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “想變石頭山下虎”的相關詩句

    “想變石頭山下虎”的關聯詩句

    網友評論


    * “想變石頭山下虎”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“想變石頭山下虎”出自釋正覺的 《普淵行者請頌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品