“衡門寥落正西風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“衡門寥落正西風”出自宋代釋正覺的《五王子·末生》,
詩句共7個字,詩句拼音為:héng mén liáo luò zhèng xī fēng,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“衡門寥落正西風”全詩
《五王子·末生》
甘分清孤寒固窮,衡門寥落正西風。
一鳴便是蒼梧鳳,不意飄流鷗鷺中。
一鳴便是蒼梧鳳,不意飄流鷗鷺中。
分類:
《五王子·末生》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《五王子·末生》是宋代僧人釋正覺創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
甘愿分擔清貧與孤寂,宅門冷落,寂寞的西風吹拂。
一聲鳴叫如同蒼梧山上的鳳凰,卻不曾想在漂泊流離的鷗鷺之中。
詩意:
這首詩以寥寥數語,描繪了作者淡泊名利、甘于清貧的心境。他選擇了孤獨的生活,宅門冷清,身處寂寞的西風之中。然而,盡管他在寂寞中飄泊,卻能夠發出如蒼梧山上鳳凰一般的鳴叫,表達自己內心的情感和思想。
賞析:
《五王子·末生》通過簡潔的語言展現了一種超脫塵世的境界。詩人釋正覺以清貧、孤獨和飄泊的形象,表達了自己寧愿忍受艱苦的生活,也要追求內心的自由和高尚品質的態度。他與世俗的名利、榮華富貴保持距離,選擇了一個遠離塵囂的生活方式。盡管他在這種清寂的環境中,仍能發出清脆的鳴叫,表明他內心的自由不會被外界所束縛。
這首詩詞具有強烈的禪意,彰顯了釋正覺深邃的思想和超越塵世的生活態度。他透過詩詞表達了對物質追求的超越,強調了內心的自由和個性的獨立。整首詩篇簡短而有力,通過對自然景物的隱喻,傳達了詩人內心深處的寧靜和超凡脫俗的境地。
“衡門寥落正西風”全詩拼音讀音對照參考
wǔ wáng zǐ mò shēng
五王子·末生
gān fēn qīng gū hán gù qióng, héng mén liáo luò zhèng xī fēng.
甘分清孤寒固窮,衡門寥落正西風。
yī míng biàn shì cāng wú fèng, bù yì piāo liú ōu lù zhōng.
一鳴便是蒼梧鳳,不意飄流鷗鷺中。
“衡門寥落正西風”平仄韻腳
拼音:héng mén liáo luò zhèng xī fēng
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“衡門寥落正西風”的相關詩句
“衡門寥落正西風”的關聯詩句
網友評論
* “衡門寥落正西風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“衡門寥落正西風”出自釋正覺的 《五王子·末生》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。