“白蘋風作江頭秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白蘋風作江頭秋”全詩
清興十分蓬上月,滿船載入蘆華洲。
斯適意,去來休。
六鰲合負歸來也,煙浪雪翻收釣鉤。
分類:
《與腖禪人》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《與腖禪人》是宋代釋正覺所作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
白蘋風作江頭秋,
青鳥夢隨沙水流。
清興十分蓬上月,
滿船載入蘆華洲。
斯適意,去來休。
六鰲合負歸來也,
煙浪雪翻收釣鉤。
詩意:
這首詩以江頭秋景為背景,描繪了一幅寧靜、優美的自然畫面。白蘋風吹拂江面,青鳥隨著河水流淌而去,給人一種寧靜、安詳的感覺。在這樣的環境下,作者心曠神怡,沉浸在月色的清幽之中。船上滿載著蘆葦花,一路駛入蘆華洲。作者感到非常舒適,不再去追求什么,回歸自然的狀態中。最后兩句描繪了歸來的漁民,面對翻卷的煙霧和浪花,收起釣鉤,結束了漁翁的忙碌生活。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了作者對自然景色的感受和對寧靜生活的向往。通過描繪江頭秋景,詩人創造了一個恬靜而美麗的畫面,使人感受到大自然的寧靜與和諧。詩中的白蘋風、青鳥夢、清興十分等形象描寫都富有詩意,給人以清新、舒適的感覺。最后的兩句將注意力轉向漁民,通過對漁民面對翻卷的煙霧和浪花的描寫,表達了作者對繁忙生活的反思和渴望回歸自然、追求內心寧靜的心情。
整首詩通過自然景色的描繪和對漁民生活的對比,表達了作者對寧靜、安逸生活的向往,并倡導人們放下功利心態,追求內心的寧靜與自由。這種追求自然、返璞歸真的情感,與佛家禪宗的思想相契合,也反映出作者作為一位僧侶的人生態度和修行意識。整首詩言簡意賅,意境清新,展現了宋代文人的清高情懷和對自然的熱愛。
“白蘋風作江頭秋”全詩拼音讀音對照參考
yǔ dòng chán rén
與腖禪人
bái píng fēng zuò jiāng tóu qiū, qīng niǎo mèng suí shā shuǐ liú.
白蘋風作江頭秋,青鳥夢隨沙水流。
qīng xìng shí fēn péng shàng yuè, mǎn chuán zǎi rù lú huá zhōu.
清興十分蓬上月,滿船載入蘆華洲。
sī shì yì, qù lái xiū.
斯適意,去來休。
liù áo hé fù guī lái yě, yān làng xuě fān shōu diào gōu.
六鰲合負歸來也,煙浪雪翻收釣鉤。
“白蘋風作江頭秋”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。