“無住無去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無住無去”出自宋代釋智朋的《偈傾一百六十九首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:wú zhù wú qù,詩句平仄:平仄平仄。
“無住無去”全詩
《偈傾一百六十九首》
此大樓閣,無住無去。
此樓閣門,無開無閉。
作者同歸,中勞彈指。
此樓閣門,無開無閉。
作者同歸,中勞彈指。
分類:
《偈傾一百六十九首》釋智朋 翻譯、賞析和詩意
《偈傾一百六十九首》是宋代釋智朋創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
這座宏偉的樓閣,無停留也無離去。
這樓閣的門,無開啟也無關閉。
作者與眾生一同歸于無常,短暫如彈指之間。
詩意:
這首詩詞表達了生命的短暫和無常。樓閣作為象征性的建筑,代表著世界和人生的存在。然而,它既無法停留,也無法永遠存在,門也無法打開或關閉。作者通過這個形象,寓意人生的無常和短暫,強調了生命的脆弱和轉瞬即逝的本質。
賞析:
這首詩詞以簡潔而哲理的語言揭示了生命的真相。樓閣和門的形象象征著世界的變幻和生命的起伏。樓閣無住無去,門無開無閉,寓意著生命的無常性和無常的世界。作者同歸于眾生,強調了人生的共同歸宿和無可逃避的命運。中勞彈指的描寫,更加突出了生命的短暫和轉瞬即逝。
這首詩詞通過簡練而深刻的語言,傳達了禪宗思想中的無常觀念。它提醒人們珍惜當下,認識到生命的短暫和世界的無常。同時,它也引發人們對于生命和存在的思考,對于人生的價值和意義有所啟發。
總之,這首詩詞以簡潔而深遠的語言,通過樓閣和門的形象,表達了生命的短暫和無常。它引發人們對于生命和世界的思考,提醒人們珍惜當下,并思考人生的價值和意義。
“無住無去”全詩拼音讀音對照參考
jì qīng yī bǎi liù shí jiǔ shǒu
偈傾一百六十九首
cǐ dà lóu gé, wú zhù wú qù.
此大樓閣,無住無去。
cǐ lóu gé mén, wú kāi wú bì.
此樓閣門,無開無閉。
zuò zhě tóng guī, zhōng láo tán zhǐ.
作者同歸,中勞彈指。
“無住無去”平仄韻腳
拼音:wú zhù wú qù
平仄:平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“無住無去”的相關詩句
“無住無去”的關聯詩句
網友評論
* “無住無去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“無住無去”出自釋智朋的 《偈傾一百六十九首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。