“寒暑往來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寒暑往來”全詩
寒暑往來,火爐開閉。
非實非虛,非如非異。
分類:
《偈傾一百六十九首》釋智朋 翻譯、賞析和詩意
《偈傾一百六十九首》是宋代釋智朋創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
造化寒暑,有來有往,
衲僧火爐,有開有閉。
寒暑往來,火爐開閉。
非實非虛,非如非異。
詩意:
這首詩詞描繪了四季交替、火爐的開合以及事物的真實性質。作者通過寒暑的變化、火爐的開閉等形象描繪,抒發了對世間萬物無常性質的思考。
賞析:
《偈傾一百六十九首》通過簡練的語言和形象的描繪,表達了佛教中的無常觀念。其中的"造化寒暑,有來有往"表明了自然界四季更替的規律,寒冷與溫暖相互更迭,象征著生命的變化和流轉。"衲僧火爐,有開有閉"描繪了僧人在修行中使用的火爐,火爐的開合也象征著修行者內心的開放與封閉。通過這些意象,作者表達了一種超越現象世界的思考,探討了人生和世界的真實本質。
最后兩句"非實非虛,非如非異"則通過否定的方式,表達了對概念和對立的超越。作者認為,世間萬物既不是真實的,也不是虛幻的,既不是一成不變的,也不是完全不同的,而是存在于這兩個極端之外的狀態。這種思想在佛教中被稱為"中道",即超越對立和極端,追求平衡和智慧。
總體而言,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了作者對世間萬物變化的思考和對超越對立的追求。它揭示了生命和世界的無常性質,引導人們思考超越現象的真實本質,具有一定的哲學思考意義。
“寒暑往來”全詩拼音讀音對照參考
jì qīng yī bǎi liù shí jiǔ shǒu
偈傾一百六十九首
zào huà hán shǔ, yǒu lái yǒu wǎng,
造化寒暑,有來有往,
nà sēng huǒ lú, yǒu kāi yǒu bì.
衲僧火爐,有開有閉。
hán shǔ wǎng lái, huǒ lú kāi bì.
寒暑往來,火爐開閉。
fēi shí fēi xū, fēi rú fēi yì.
非實非虛,非如非異。
“寒暑往來”平仄韻腳
平仄:平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。