“來往惜書仍借笠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“來往惜書仍借笠”出自宋代釋智朋的《東坡贊》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lái wǎng xī shū réng jiè lì,詩句平仄:平仄平平平仄仄。
“來往惜書仍借笠”全詩
《東坡贊》
難將得喪動天常,但耳安然似玉堂。
來往惜書仍借笠,不知雨步瘴煙鄉。
來往惜書仍借笠,不知雨步瘴煙鄉。
分類:
《東坡贊》釋智朋 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《東坡贊》
東坡贊,是宋代釋智朋所作的一首詩詞。這首詩詞表達了對自然與人生的思考和贊美之情。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
難將得喪動天常,
但耳安然似玉堂。
來往惜書仍借笠,
不知雨步瘴煙鄉。
詩意:
這首詩詞通過描繪自然景色和人生哲理,表達了詩人對世事變遷的思考,以及對自然和人生之美的贊美之情。
賞析:
詩的開篇,“難將得喪動天常”,意味著在世間的起伏變化中,很難保持恒定不變。然而,“但耳安然似玉堂”,詩人仍能保持內心的寧靜,宛如置身于一座安詳的玉堂之中。這里通過對比表達了詩人內心的堅定和超脫。
接下來的兩句,“來往惜書仍借笠,不知雨步瘴煙鄉”,描繪了詩人身處在一個多雨多煙的地方,但他仍然珍惜書籍,借用斗笠來保護它們,這顯示了詩人對知識的渴望和珍視。
整首詩詞通過對自然和人生的描繪,表達了詩人對于變化無常的世事的思考,以及對內心的寧靜和對知識的追求的贊美。它傳達了一種超脫塵俗的心境和追求內心安寧的精神追求,同時也呼喚人們在紛繁的世界中保持一顆寧靜的心靈。
“來往惜書仍借笠”全詩拼音讀音對照參考
dōng pō zàn
東坡贊
nán jiāng dé sàng dòng tiān cháng, dàn ěr ān rán shì yù táng.
難將得喪動天常,但耳安然似玉堂。
lái wǎng xī shū réng jiè lì, bù zhī yǔ bù zhàng yān xiāng.
來往惜書仍借笠,不知雨步瘴煙鄉。
“來往惜書仍借笠”平仄韻腳
拼音:lái wǎng xī shū réng jiè lì
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“來往惜書仍借笠”的相關詩句
“來往惜書仍借笠”的關聯詩句
網友評論
* “來往惜書仍借笠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“來往惜書仍借笠”出自釋智朋的 《東坡贊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。