“秋在黃蘆葉里風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋在黃蘆葉里風”出自宋代釋智愚的《送了侍者游臺山》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qiū zài huáng lú yè lǐ fēng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“秋在黃蘆葉里風”全詩
《送了侍者游臺山》
慕膻高舉興何窮,秋在黃蘆葉里風。
已慢示明如蹈火,白云深處見巖翁。
已慢示明如蹈火,白云深處見巖翁。
分類:
《送了侍者游臺山》釋智愚 翻譯、賞析和詩意
《送了侍者游臺山》是宋代釋智愚創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
慕膻高舉興何窮,
秋在黃蘆葉里風。
已慢示明如蹈火,
白云深處見巖翁。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對侍者游臺山的送別之情。詩人崇拜著臺山的壯麗景色,而且對侍者能夠有機會去欣賞這樣的美景感到高興和羨慕。詩詞以秋天的景色為背景,黃蘆葉隨風飄搖,凸顯了秋天的獨特氛圍。詩人通過描述臺山的壯麗景色,表達了對大自然的贊美與向往之情。詩人認為臺山的景色如此美麗,以至于可以與蹈火相媲美,顯示出詩人對臺山之美的贊嘆之情。白云深處的巖翁則象征著山中的隱士,進一步增加了詩詞的神秘感和詩意的深邃。
賞析:
《送了侍者游臺山》以簡潔明快的語言描繪了臺山的景色和詩人對其的向往之情。通過秋天的黃蘆葉和風的描繪,詩人創造了一種凄涼的氛圍,使讀者可以感受到秋天的美麗和獨特之處。詩詞中的“示明”和“巖翁”等描寫方式,給詩詞增添了一種神秘的色彩,使讀者能夠在想象中感受到臺山的壯麗與神奇。整首詩詞在表達對大自然的贊美的同時,也抒發了詩人對遠方的向往和對侍者的送別之情。通過與自然景色的對比,詩人展示了對于大自然的崇拜和對人生境遇的思考。整首詩詞以簡潔的語言傳達了豐富的情感和意境,給讀者留下了深刻的印象。
“秋在黃蘆葉里風”全詩拼音讀音對照參考
sòng le shì zhě yóu tái shān
送了侍者游臺山
mù shān gāo jǔ xìng hé qióng, qiū zài huáng lú yè lǐ fēng.
慕膻高舉興何窮,秋在黃蘆葉里風。
yǐ màn shì míng rú dǎo huǒ, bái yún shēn chù jiàn yán wēng.
已慢示明如蹈火,白云深處見巖翁。
“秋在黃蘆葉里風”平仄韻腳
拼音:qiū zài huáng lú yè lǐ fēng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“秋在黃蘆葉里風”的相關詩句
“秋在黃蘆葉里風”的關聯詩句
網友評論
* “秋在黃蘆葉里風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋在黃蘆葉里風”出自釋智愚的 《送了侍者游臺山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。