“銷鑠精微復見人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“銷鑠精微復見人”出自宋代釋智愚的《送逢侍者》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiāo shuò jīng wēi fù jiàn rén,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“銷鑠精微復見人”全詩
《送逢侍者》
銷鑠精微復見人,青鞋蹈破幾重云。
鷲峰孤頂來辭我,祗有秋光可共分。
鷲峰孤頂來辭我,祗有秋光可共分。
分類:
《送逢侍者》釋智愚 翻譯、賞析和詩意
《送逢侍者》是一首宋代的詩詞,作者為釋智愚。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
銷鑠精微復見人,
青鞋蹈破幾重云。
鷲峰孤頂來辭我,
祗有秋光可共分。
詩意:
詩人寫道,銷鑠的智慧再次與人相見,他穿著青色的鞋子,跨越了幾重云層。詩人說鷲峰孤峰的頂峰上來告別他,只有秋天的光景可以共同分享。
賞析:
這首詩詞表達了詩人與某位侍者的離別之情。詩人通過使用具象的描寫手法,如銷鑠的智慧、青鞋蹈破云等,來展示侍者離去的壯麗場景。鷲峰孤峰的形象給人以孤獨和高遠的感覺,象征著離別的苦楚和離去者追求更高境界的心情。詩人認為只有秋光可以與他一同分享,暗示了詩人對于美好時光的珍視和對離別的不舍。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達出作者對離別的思念與感慨,同時也展現了對美好時光的渴望。
“銷鑠精微復見人”全詩拼音讀音對照參考
sòng féng shì zhě
送逢侍者
xiāo shuò jīng wēi fù jiàn rén, qīng xié dǎo pò jǐ zhòng yún.
銷鑠精微復見人,青鞋蹈破幾重云。
jiù fēng gū dǐng lái cí wǒ, zhī yǒu qiū guāng kě gòng fēn.
鷲峰孤頂來辭我,祗有秋光可共分。
“銷鑠精微復見人”平仄韻腳
拼音:xiāo shuò jīng wēi fù jiàn rén
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“銷鑠精微復見人”的相關詩句
“銷鑠精微復見人”的關聯詩句
網友評論
* “銷鑠精微復見人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“銷鑠精微復見人”出自釋智愚的 《送逢侍者》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。