“轉使溈山眼不開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“轉使溈山眼不開”全詩
因思百丈重挑撥,轉使溈山眼不開。
分類:
《冬夜示俊侍者》釋智愚 翻譯、賞析和詩意
《冬夜示俊侍者》是一首宋代的詩詞,作者是釋智愚。下面我將為您提供詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
守得烏薪暖氣回,
夜深寒重易成灰。
因思百丈重挑撥,
轉使溈山眼不開。
詩意:
這首詩以冬夜為背景,表達了詩人的情感和思考。詩人守著烏鴉的柴火,確保溫暖的火焰不熄滅。冬夜越深,寒冷越加深,火焰的保持變得更加困難。詩人思考著百丈(一種高大的山峰)的高聳險峻,仿佛在挑戰他的意志。這種思考轉而使溈山(另一座山)的眼睛閉上,暗示了詩人的內心世界與外界景觀的相互影響。
賞析:
這首詩以簡潔而深刻的語言描繪了冬夜的寒冷和詩人的思考。烏薪暖氣回的意象展現了詩人堅持不懈的努力,守護著溫暖與光明。夜晚的寒冷越來越深,寓意著外界環境的逆境與艱難。百丈和溈山作為山峰的象征,代表了人生中的挑戰和困難。詩人通過思考百丈的高聳挑戰和溈山的閉眼,抒發了自己內心的矛盾和困惑。
這首詩詞通過簡短而凝練的表達,展現了詩人的內心世界和對自然環境的思考。守護烏薪暖氣回的形象,象征著堅持和努力,而夜深寒重易成灰的描寫則強調了外界環境的嚴峻。通過對百丈和溈山的思考,詩人將自己內心的紛擾與外界的景觀相結合,傳達了對生活中挑戰和困難的思考和回應。
總的來說,這首詩詞以簡練而深刻的語言,表達了詩人在冬夜中思考人生挑戰和困境的內心感受,展現了對堅持和努力的贊美和思考。
“轉使溈山眼不開”全詩拼音讀音對照參考
dōng yè shì jùn shì zhě
冬夜示俊侍者
shǒu dé wū xīn nuǎn qì huí, yè shēn hán zhòng yì chéng huī.
守得烏薪暖氣回,夜深寒重易成灰。
yīn sī bǎi zhàng zhòng tiǎo bō, zhuǎn shǐ wéi shān yǎn bù kāi.
因思百丈重挑撥,轉使溈山眼不開。
“轉使溈山眼不開”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。