“白云散盡江天曉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白云散盡江天曉”出自宋代釋智愚的《孤山》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bái yún sàn jìn jiāng tiān xiǎo,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“白云散盡江天曉”全詩
《孤山》
黯黯青青一望中,迥然不與眾峰同。
白云散盡江天曉,想見人間無路通。
白云散盡江天曉,想見人間無路通。
分類:
《孤山》釋智愚 翻譯、賞析和詩意
《孤山》是宋代釋智愚創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
孤山黯黯青翠遠遠眺望,
與其他群峰截然不同。
白云消散,江天曉曙,
思念人間卻無路可通。
詩意:
這首詩描繪了一座孤立的山峰,它青翠蔥蘢,遙遠而黯淡。與周圍的山峰相比,它顯得與眾不同,獨具特色。當白云散去,天空中的朝霞照亮了江面,作者心中卻涌起了一種對人間的思念,卻又感到無路可通。
賞析:
《孤山》通過對山峰的描繪,表達了作者內心的孤獨和思念之情。孤山的孤立與與眾不同,使其在景觀中顯得獨特而引人注目。作者運用黯淡的詞語來形容山峰,給人一種蕭瑟凄涼的感覺。然而,當白云散去,晨曦照亮了江天,卻更加凸顯了作者內心對人間的思念之情。這種思念之情又因沒有可通的路而顯得更加無奈和無助。
整首詩詞以山峰為象征,通過景物的描繪抒發了作者內心的情感。它不僅描繪了自然景觀的美麗與獨特,也表達了作者的孤獨和對人間的思念。這種情感在詩中通過對山峰與周圍環境的對比來體現,使讀者在欣賞詩意的同時感受到了作者內心的情感體驗。
“白云散盡江天曉”全詩拼音讀音對照參考
gū shān
孤山
àn àn qīng qīng yī wàng zhōng, jiǒng rán bù yǔ zhòng fēng tóng.
黯黯青青一望中,迥然不與眾峰同。
bái yún sàn jìn jiāng tiān xiǎo, xiǎng jiàn rén jiān wú lù tōng.
白云散盡江天曉,想見人間無路通。
“白云散盡江天曉”平仄韻腳
拼音:bái yún sàn jìn jiāng tiān xiǎo
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“白云散盡江天曉”的相關詩句
“白云散盡江天曉”的關聯詩句
網友評論
* “白云散盡江天曉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白云散盡江天曉”出自釋智愚的 《孤山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。