“風冷蒹葭雨乍收”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風冷蒹葭雨乍收”出自宋代釋重顯的《送僧》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fēng lěng jiān jiā yǔ zhà shōu,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“風冷蒹葭雨乍收”全詩
《送僧》
澄江依棹碧光流,風冷蒹葭雨乍收。
別夜新吟許誰約,白蘋汀上月陵秋。
別夜新吟許誰約,白蘋汀上月陵秋。
分類:
《送僧》釋重顯 翻譯、賞析和詩意
《送僧》是宋代僧人釋重顯所作的一首詩詞。這首詩描繪了一個離別的場景,表達了離情和對自然景色的感慨。
詩中的第一句“澄江依棹碧光流,風冷蒹葭雨乍收”,通過描繪江水清澈、碧綠的光芒在船槳的映襯下流動的景象,以及冷風吹拂下蒹葭葉上雨水的停歇,表現出一種靜謐、凄美的氛圍。這里的景色描述與情感融合在一起,使得離別的情緒更加深刻。
接下來的兩句“別夜新吟許誰約,白蘋汀上月陵秋”,表達了離別時的思念之情。詩人在夜晚獨自吟誦,期待與誰有再次相聚的約定。白蘋汀上的明月在秋天的夜晚映照著離別的場景,給人一種寂寥、凄涼的感覺。這里的情感表達了詩人對離別的無奈和對未來的期望。
整首詩以離別為主題,通過對自然景色的描繪和詩人內心的情感表達,展現了離別時的凄美和思念之情。這種凄美的情感與對自然景色的描繪相互交融,使得詩詞更加富有意境和感染力。
“風冷蒹葭雨乍收”全詩拼音讀音對照參考
sòng sēng
送僧
chéng jiāng yī zhào bì guāng liú, fēng lěng jiān jiā yǔ zhà shōu.
澄江依棹碧光流,風冷蒹葭雨乍收。
bié yè xīn yín xǔ shuí yuē, bái píng tīng shàng yuè líng qiū.
別夜新吟許誰約,白蘋汀上月陵秋。
“風冷蒹葭雨乍收”平仄韻腳
拼音:fēng lěng jiān jiā yǔ zhà shōu
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“風冷蒹葭雨乍收”的相關詩句
“風冷蒹葭雨乍收”的關聯詩句
網友評論
* “風冷蒹葭雨乍收”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風冷蒹葭雨乍收”出自釋重顯的 《送僧》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。