“兩見溪草綠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兩見溪草綠”出自宋代釋重顯的《思歸引》,
詩句共5個字,詩句拼音為:liǎng jiàn xī cǎo lǜ,詩句平仄:仄仄平仄仄。
“兩見溪草綠”全詩
《思歸引》
一住翠峰頂,兩見溪草綠。
不知朝市間,幾番生榮辱。
蕭條巖上云,冷淡水邊竹。
報誰歸去來,向此空踟躅。
不知朝市間,幾番生榮辱。
蕭條巖上云,冷淡水邊竹。
報誰歸去來,向此空踟躅。
分類:
《思歸引》釋重顯 翻譯、賞析和詩意
《思歸引》是宋代釋重顯所作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
思歸引
一住翠峰頂,兩見溪草綠。
不知朝市間,幾番生榮辱。
蕭條巖上云,冷淡水邊竹。
報誰歸去來,向此空踟躅。
譯文:
在翠峰的山頂停留片刻,我兩次目睹溪水草地的青翠。
不知在繁忙的城市中,經歷了多少次的興衰和榮辱。
寂寥的山巖上云霧縈繞,冷靜的水邊竹林清幽。
向誰匯報歸去的消息,我孤獨地徘徊在這里。
詩意:
《思歸引》表達了作者思念歸鄉的情感和對外界的冷漠感受。詩中的翠峰、溪水、巖石和竹林等自然景觀,與繁忙的城市形成鮮明的對比。作者將自己與忙碌的人群隔絕開來,思考著歸家的路途以及自己在異鄉生活的時光。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者對故鄉的思念和對城市生活的疏離感。通過對自然景觀的描繪,詩人展現了內心的孤獨和迷茫。翠峰、溪水、巖石和竹林等形象的運用,使詩詞充滿了清幽和寧靜的意境。作者用冷淡的筆觸描繪了城市的喧囂和浮躁,進一步凸顯了自己對歸鄉之路的渴望。整首詩情感真摯,表達了對家園的深情厚意,同時也反映了人在陌生環境中的迷茫和孤獨。
“兩見溪草綠”全詩拼音讀音對照參考
sī guī yǐn
思歸引
yī zhù cuì fēng dǐng, liǎng jiàn xī cǎo lǜ.
一住翠峰頂,兩見溪草綠。
bù zhī cháo shì jiān, jǐ fān shēng róng rǔ.
不知朝市間,幾番生榮辱。
xiāo tiáo yán shàng yún, lěng dàn shuǐ biān zhú.
蕭條巖上云,冷淡水邊竹。
bào shuí guī qù lái, xiàng cǐ kōng chí zhú.
報誰歸去來,向此空踟躅。
“兩見溪草綠”平仄韻腳
拼音:liǎng jiàn xī cǎo lǜ
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“兩見溪草綠”的相關詩句
“兩見溪草綠”的關聯詩句
網友評論
* “兩見溪草綠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兩見溪草綠”出自釋重顯的 《思歸引》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。