“扣門之問非窠窟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“扣門之問非窠窟”全詩
難曾平地涌波瀾,易復到處列祥瑞。
堪笑堪悲能幾幾,天上人間立高軌。
兄弟十字越參星,一義同心淡秋水。
因憶韶陽古風骨,石火雷光遲出沒。
隔身之句是程途,扣門之問非窠窟。
殷勤報君記取,方外周游看爪距。
虎狼叢不遇知音,剔起眉毛便歸去。
分類:
《送從吉禪者》釋重顯 翻譯、賞析和詩意
《送從吉禪者》是宋代釋重顯所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
君不見行路難,亦容易,握草為金不為貴。
你是否看到,行路雖然困難,但也并非不可能,即使握著一把草也能成為金子一樣寶貴。
難曾平地涌波瀾,易復到處列祥瑞。
困難從來不會平靜地涌現,而輕松則會到處顯現吉祥瑞兆。
堪笑堪悲能幾幾,天上人間立高軌。
可笑,可悲,誰能計算得清,天上和人間都有偉大的軌跡。
兄弟十字越參星,一義同心淡秋水。
兄弟之情越過星辰,一片忠誠的心意如淡淡的秋水。
因憶韶陽古風骨,石火雷光遲出沒。
因為懷念韶陽古代的風骨,石頭、火焰和雷電的光芒時而出現時而消失。
隔身之句是程途,扣門之問非窠窟。
從詩句中可以看出是一段旅程,詢問并非只是平凡的問題。
殷勤報君記取,方外周游看爪距。
殷勤地向你報告,請你牢記,到方外去游歷,看看世界的廣闊。
虎狼叢不遇知音,剔起眉毛便歸去。
即使在虎狼叢中也難以遇到知音,稍有不悅就會收起眉毛歸去。
這首詩詞通過簡潔的語言表達了行路艱難和輕松的對比,詩人以樸素的意象描繪了人生的起伏和變化。詩中表達了對兄弟情誼、追憶古代風骨、對知音的渴望等情感。整首詩詞以平淡的語言抒發了詩人對人生境遇的思考和感慨,展示了釋重顯深邃的思想和詩歌才華。
“扣門之問非窠窟”全詩拼音讀音對照參考
sòng cóng jí chán zhě
送從吉禪者
jūn bú jiàn xíng lù nán, yì róng yì,
君不見行路難,亦容易,
wò cǎo wèi jīn bù wéi guì.
握草為金不為貴。
nán céng píng dì yǒng bō lán,
難曾平地涌波瀾,
yì fù dào chù liè xiáng ruì.
易復到處列祥瑞。
kān xiào kān bēi néng jǐ jǐ,
堪笑堪悲能幾幾,
tiān shàng rén jiān lì gāo guǐ.
天上人間立高軌。
xiōng dì shí zì yuè cān xīng,
兄弟十字越參星,
yī yì tóng xīn dàn qiū shuǐ.
一義同心淡秋水。
yīn yì sháo yáng gǔ fēng gǔ,
因憶韶陽古風骨,
shí huǒ léi guāng chí chū mò.
石火雷光遲出沒。
gé shēn zhī jù shì chéng tú,
隔身之句是程途,
kòu mén zhī wèn fēi kē kū.
扣門之問非窠窟。
yīn qín bào jūn jì qǔ,
殷勤報君記取,
fāng wài zhōu yóu kàn zhǎo jù.
方外周游看爪距。
hǔ láng cóng bù yù zhī yīn,
虎狼叢不遇知音,
tī qǐ méi máo biàn guī qù.
剔起眉毛便歸去。
“扣門之問非窠窟”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。