“沙禽啼斷一江風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“沙禽啼斷一江風”出自宋代釋重顯的《送僧之婺城》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shā qín tí duàn yī jiāng fēng,詩句平仄:平平平仄平平平。
“沙禽啼斷一江風”全詩
《送僧之婺城》
孤云徒自類行蹤,高指金華思不窮。
日暮輕帆映秋色,沙禽啼斷一江風。
日暮輕帆映秋色,沙禽啼斷一江風。
分類:
《送僧之婺城》釋重顯 翻譯、賞析和詩意
《送僧之婺城》是宋代僧人釋重顯創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
孤云徒自類行蹤,
高指金華思不窮。
日暮輕帆映秋色,
沙禽啼斷一江風。
詩意:
這首詩描繪了一幅送別僧人離開婺城的景象。孤獨的云彩無拘無束地漂流,象征著僧人的修行之路。作者凝望著金華的高山,思緒不盡,意味著對離別的思念之情。夕陽西下,輕盈的帆船映照在秋色中,給人以深深的離愁。江邊的沙禽在啼叫聲中斷絕了一江的風。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了離別的情景,詩人以自然景物來表達內心的感受。孤獨的云彩和高山的指點都是表現出作者對僧人的理解和敬佩之情。夕陽下的輕盈帆船和秋色交相輝映,傳遞出離別的憂傷之情。沙禽啼叫聲斷絕了江風,也暗示著離別的悲涼。
整首詩以簡潔明快的語言表達了離別的深情,通過自然景物的描繪,使讀者能夠感同身受地體驗詩人的離愁別緒。這種樸實的表達方式,凝練而不失深意,使詩詞更富有韻味和情感。同時,詩詞中的意象也給人以啟發,讓人不禁沉思離別的意義和人生的無常。
“沙禽啼斷一江風”全詩拼音讀音對照參考
sòng sēng zhī wù chéng
送僧之婺城
gū yún tú zì lèi xíng zōng, gāo zhǐ jīn huá sī bù qióng.
孤云徒自類行蹤,高指金華思不窮。
rì mù qīng fān yìng qiū sè, shā qín tí duàn yī jiāng fēng.
日暮輕帆映秋色,沙禽啼斷一江風。
“沙禽啼斷一江風”平仄韻腳
拼音:shā qín tí duàn yī jiāng fēng
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“沙禽啼斷一江風”的相關詩句
“沙禽啼斷一江風”的關聯詩句
網友評論
* “沙禽啼斷一江風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“沙禽啼斷一江風”出自釋重顯的 《送僧之婺城》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。