“本是釣魚船上客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“本是釣魚船上客”出自宋代釋重顯的《玄沙和尚》,
詩句共7個字,詩句拼音為:běn shì diào yú chuán shàng kè,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“本是釣魚船上客”全詩
《玄沙和尚》
本是釣魚船上客,偶除須發著袈裟。
祖佛位中留不得,夜來依舊宿薦花。
祖佛位中留不得,夜來依舊宿薦花。
分類:
《玄沙和尚》釋重顯 翻譯、賞析和詩意
《玄沙和尚》是一首宋代詩詞,作者是釋重顯。這首詩詞通過描繪一個名叫玄沙的和尚的經歷,表達了對世俗生活的超脫和對佛法修行的追求。
詩詞以玄沙和尚乘坐釣魚船的經歷為開端,釣魚船上的客人中,玄沙是個偶然的客人。在這個意外中,他身上的須發著起了袈裟,這象征著他的內心已經接受了佛法,從而脫離了世俗的束縛。
接著,詩詞描述了玄沙在佛堂里無法長久停留的境況。他無法在祖佛的位子上扎根,因為他內心的追求使他無法安于一處,他的靈魂渴望更高的境界。
最后兩句表現了玄沙和尚在夜晚的歸宿。盡管經歷了一天的飄泊,他仍然選擇在薦花的地方過夜。這里的薦花可能指代佛教寺院的花壇,也可以象征佛法中的美麗與寧靜。玄沙和尚選擇在這樣的地方過夜,體現了他對清凈和內心安寧的追求。
整首詩詞表達了玄沙和尚在追求佛法中的堅定和超脫塵世的態度。他不愿停留在世俗的瑣碎之中,而是追求更高的境界和內心的寧靜。這首詩詞通過簡潔而精確的語言,將玄沙和尚的內心境界和追求真實地展現出來,給人以深思和啟示。
“本是釣魚船上客”全詩拼音讀音對照參考
xuán shā hé shàng
玄沙和尚
běn shì diào yú chuán shàng kè, ǒu chú xū fà zhe jiā shā.
本是釣魚船上客,偶除須發著袈裟。
zǔ fú wèi zhōng liú bù dé, yè lái yī jiù sù jiàn huā.
祖佛位中留不得,夜來依舊宿薦花。
“本是釣魚船上客”平仄韻腳
拼音:běn shì diào yú chuán shàng kè
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“本是釣魚船上客”的相關詩句
“本是釣魚船上客”的關聯詩句
網友評論
* “本是釣魚船上客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“本是釣魚船上客”出自釋重顯的 《玄沙和尚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。