• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “月在石橋更無月”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    月在石橋更無月”出自宋代釋重顯的《送寶月禪者之天臺》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yuè zài shí qiáo gèng wú yuè,詩句平仄:仄仄平平仄平仄。

    “月在石橋更無月”全詩

    《送寶月禪者之天臺》
    春風吹斷海山云,別夜寥寥絕四鄰。
    月在石橋更無月,不知誰是月邊人。

    分類:

    《送寶月禪者之天臺》釋重顯 翻譯、賞析和詩意

    《送寶月禪者之天臺》是宋代釋重顯創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    春風吹斷海山云,
    春天的風吹散了海上和山間的云朵,
    The spring breeze scatters the clouds over the sea and mountains,

    別夜寥寥絕四鄰。
    離別的夜晚寂寥無人,四周無人。
    In the lonely night of parting, there is no one around.

    月在石橋更無月,
    月亮在石橋上也沒有月光,
    The moon on the stone bridge is devoid of its radiance,

    不知誰是月邊人。
    不知道誰是在月光下的人。
    Who can be seen by the moonlight, I wonder.

    詩意:
    這首詩以春天的風、離別的夜晚和無月的橋為主題,表達了離別時的凄涼和孤寂。詩人通過描繪春風吹散云朵、夜晚無人和無月的橋,表達了他內心的孤獨和迷茫。他不知道在月光下的人是誰,也暗示了他對離別后的未來的迷惘和不確定。

    賞析:
    這首詩以簡潔而富有意境的語言,展現了離別時的深情和孤獨感。春風吹斷海山云,形象地描繪了春天的風吹散云朵的景象,傳達了一種無法挽留的離別之感。夜晚的寂寥和四周的荒涼,更加強化了離別時的孤獨感。月在石橋更無月的描寫,則通過對月亮的借景,表達了詩人對未來的迷惘和不確定。整首詩以簡約、寥寥幾句,卻能傳遞出深沉的情感,引發讀者對人生離別和未來的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “月在石橋更無月”全詩拼音讀音對照參考

    sòng bǎo yuè chán zhě zhī tiān tāi
    送寶月禪者之天臺

    chūn fēng chuī duàn hǎi shān yún, bié yè liáo liáo jué sì lín.
    春風吹斷海山云,別夜寥寥絕四鄰。
    yuè zài shí qiáo gèng wú yuè, bù zhī shuí shì yuè biān rén.
    月在石橋更無月,不知誰是月邊人。

    “月在石橋更無月”平仄韻腳

    拼音:yuè zài shí qiáo gèng wú yuè
    平仄:仄仄平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲六月   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “月在石橋更無月”的相關詩句

    “月在石橋更無月”的關聯詩句

    網友評論


    * “月在石橋更無月”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“月在石橋更無月”出自釋重顯的 《送寶月禪者之天臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品