“少微星出古風還”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“少微星出古風還”全詩
三館峻遷同陌路,九華高臥是蓬山。
巖莎步入祥麟穩,海樹飛來白鳳閑。
祇恐致群休未得,蒲輪重到薜蘿間。
分類:
《和曾推官示嘉遁之什》釋重顯 翻譯、賞析和詩意
《和曾推官示嘉遁之什》是宋代釋重顯所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
少微星出古風還,
匝地聲光不掩關。
三館峻遷同陌路,
九華高臥是蓬山。
巖莎步入祥麟穩,
海樹飛來白鳳閑。
祇恐致群休未得,
蒲輪重到薜蘿間。
詩意:
詩詞以自然景物為背景,描繪了一幅寧靜而祥和的畫面。少微星光出現,古風重現,整個世界都沉浸在寧靜的氛圍中。聲音和光芒包圍著大地,沒有任何事物能夠遮掩這種美好。在這樣的環境里,作者與曾推官一同遠離塵囂,追求寧靜和自由。他們放棄了繁重的官職,選擇了隱居九華山的蓬萊仙境,高臥山間,與自然和諧相處。步入祥和的氛圍中,他們感受到了穩定和平靜,仿佛步入了祥瑞的麒麟之境。海上的樹木隨風飄來,白鳳自由自在地翱翔,周圍的一切都充滿了寧靜和安詳。然而,作者仍然擔心他們的歸隱之道會被外界的干擾所破壞,心懷憂慮,害怕無法實現他們的理想,也許他們還需要更多的努力和決心。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景物和隱居生活,表達了作者對寧靜與自由的向往,以及對隱逸生活的渴望。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,通過少微星、匝地聲光、巖莎、海樹和白鳳等形象的描繪,營造出一幅寧靜祥和的畫面,使讀者感受到了作者的內心世界。詩的最后兩句表達了作者對歸隱生活的擔憂和憂慮,使整首詩增添了一絲凄美和思索。
這首詩詞以自然景物為背景,展示了宋代士人對隱逸生活的向往和追求。它通過描繪山水之景,表達了作者對清凈寧靜的渴望,以及對世俗紛擾的疲倦和厭倦。詩詞中的意象和修辭手法獨特而精巧,給人以美的享受和思考的空間。整首詩詞展現了作者對隱逸生活的理想與追求,同時也反映了宋代文人士人的審美情趣和精神追求。
“少微星出古風還”全詩拼音讀音對照參考
hé céng tuī guān shì jiā dùn zhī shén
和曾推官示嘉遁之什
shǎo wēi xīng chū gǔ fēng hái, zā dì shēng guāng bù yǎn guān.
少微星出古風還,匝地聲光不掩關。
sān guǎn jùn qiān tóng mò lù, jiǔ huá gāo wò shì péng shān.
三館峻遷同陌路,九華高臥是蓬山。
yán shā bù rù xiáng lín wěn, hǎi shù fēi lái bái fèng xián.
巖莎步入祥麟穩,海樹飛來白鳳閑。
qí kǒng zhì qún xiū wèi dé, pú lún zhòng dào bì luó jiān.
祇恐致群休未得,蒲輪重到薜蘿間。
“少微星出古風還”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。