“東西南北路行人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東西南北路行人”出自宋代釋重顯的《病中寄諸化主》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dōng xī nán běi lù xíng rén,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“東西南北路行人”全詩
《病中寄諸化主》
雪里梅花見早春,東西南北路行人。
不知何處圓蟾夜,同念山頭老病身。
不知何處圓蟾夜,同念山頭老病身。
分類:
《病中寄諸化主》釋重顯 翻譯、賞析和詩意
病中寄諸化主
雪里梅花見早春,
東西南北路行人。
不知何處圓蟾夜,
同念山頭老病身。
中文譯文:
在病榻上給化主的信
雪地中梅花已見到早春,
四面八方的路上行人匆匆。
不知圓蟾在何處閃耀夜空,
與我共念山頭上年邁的病體。
詩意:
這首詩是宋代釋重顯在病榻上寫給化主的一封信。詩人以雪地中開放的梅花預示著即將來臨的春天,描述了四面八方來往的行人。然而,他并不知道明亮的圓蟾在哪個地方閃爍于夜空。詩人與化主共同思念著山頭上的年邁身軀。
賞析:
這首詩以簡潔而含蓄的語言,表達了詩人在病痛中對春天的期盼和對行人的思念。梅花在寒冷的雪地中綻放,象征著堅強和希望,預示著春天即將到來。行人的來往象征著世間的喧囂和繁忙,與此同時,詩人卻躺在病榻上,無法親身體驗這個繁忙的世界。他對圓蟾的描寫表達了對夜晚的思念和對美好事物的向往。最后,詩人表達了與化主共同念叨山頭上年邁的病體,顯示了他們對彼此的關懷和牽掛。
這首詩情感真摯,意境深遠。通過對自然景物和人事物的描繪,詩人以簡潔的語言傳達了自己內心的情感和對世界的思考。讀者在賞析這首詩時,可以感受到詩人在病榻上的孤獨和對春天的渴望,同時也可以思考生命的脆弱和短暫。整首詩透露出對自然和人生的深刻思考,讓人們在平凡的日常中找到一絲溫暖和力量。
“東西南北路行人”全詩拼音讀音對照參考
bìng zhōng jì zhū huà zhǔ
病中寄諸化主
xuě lǐ méi huā jiàn zǎo chūn, dōng xī nán běi lù xíng rén.
雪里梅花見早春,東西南北路行人。
bù zhī hé chǔ yuán chán yè, tóng niàn shān tóu lǎo bìng shēn.
不知何處圓蟾夜,同念山頭老病身。
“東西南北路行人”平仄韻腳
拼音:dōng xī nán běi lù xíng rén
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“東西南北路行人”的相關詩句
“東西南北路行人”的關聯詩句
網友評論
* “東西南北路行人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“東西南北路行人”出自釋重顯的 《病中寄諸化主》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。