“座中既有江南客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“座中既有江南客”全詩
不昧與不落,兩頭空索索。
五百生前個野狐,而今冷地謾追呼。
座中既有江南客,休向樽前唱鷓鴣。
分類:
《偈頌一百六十首》釋宗杲 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百六十首》是宋代釋宗杲所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
不落與不昧,半明兼半晦。
不昧與不落,兩頭空索索。
五百生前個野狐,而今冷地謾追呼。
座中既有江南客,休向樽前唱鷓鴣。
詩意:
這首詩詞以樸素而深刻的語言,表達了一種對人生和境況的思考。詩中使用了對偶和對仗的手法,使得詩句更加生動形象,意境更加豐富。
賞析:
整首詩以反復的對仗和平行結構構建起鮮明的對照。不落與不昧、半明兼半晦、不昧與不落、兩頭空索索,通過對詞語的對置,把人生的兩個極端狀態進行對比,形成了鮮明的對比效果。
詩的開頭兩句“不落與不昧,半明兼半晦”,表達了人生的迷茫和不確定性。人們常常處于半明半晦的狀態中,既不完全迷失也不完全明了。接著,“不昧與不落,兩頭空索索”,進一步強調了人生的無常和不確定性。描繪了一個人在追求真理的過程中,迷茫而孤獨的形象。
接下來,“五百生前個野狐,而今冷地謾追呼”,通過描繪一個曾經熱鬧而現在冷清的場景,表達了人們對過去美好時光的懷念和對逝去的時光的追憶。
最后兩句“座中既有江南客,休向樽前唱鷓鴣”,則描繪了詩人身處的環境,表示座中的人并不是真正的江南客,也并非唱著鷓鴣。這里可能有一種對虛偽和表象的批判之意。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,揭示了人生的迷茫、無常和對過去的懷念,表達了對真理的追求和對虛偽的批判。它給人一種深思熟慮的感覺,讓人回味無窮。
“座中既有江南客”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi liù shí shǒu
偈頌一百六十首
bù là yǔ bù mèi, bàn míng jiān bàn huì.
不落與不昧,半明兼半晦。
bù mèi yǔ bù là, liǎng tóu kōng suǒ suǒ.
不昧與不落,兩頭空索索。
wǔ bǎi shēng qián gè yě hú, ér jīn lěng dì mán zhuī hū.
五百生前個野狐,而今冷地謾追呼。
zuò zhōng jì yǒu jiāng nán kè, xiū xiàng zūn qián chàng zhè gū.
座中既有江南客,休向樽前唱鷓鴣。
“座中既有江南客”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。