“幸然無事又相逢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幸然無事又相逢”出自宋代釋宗杲的《偈頌一百六十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xìng rán wú shì yòu xiāng féng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“幸然無事又相逢”全詩
《偈頌一百六十首》
夷門昔日呈家丑,拈出無邊栗棘蓬。
今日甌峰孤頂替,幸然無事又相逢。
今日甌峰孤頂替,幸然無事又相逢。
分類:
《偈頌一百六十首》釋宗杲 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百六十首》是宋代釋宗杲所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夷門昔日呈家丑,
拈出無邊栗棘蓬。
今日甌峰孤頂替,
幸然無事又相逢。
詩意:
這首詩詞表達了作者釋宗杲對自己曾經在夷門替家族顯露不好的一面的反思,以及他現在在甌峰孤峰之巔的幸運和重逢的喜悅之情。
賞析:
這首詩詞以古典的寫法展現了作者對過去和現在的對比。首先,作者描述了自己在夷門昔日所展示的不好的一面,用"家丑"來形容,暗示了自己曾經的過失和錯誤。"無邊栗棘蓬"則描繪了當時環境的荒涼和困難,體現了作者在那段時期的困頓和坎坷。
然而,隨后的兩句表達了作者目前的幸運和喜悅。"甌峰孤頂替"意味著作者現在身處甌峰孤峰之巔,換了一個新的環境,有了更好的機遇和境遇。"幸然無事又相逢"則表達了作者與命運再次相遇,并且沒有發生什么不幸的事情,再次得到了機緣和重逢之喜。
整首詩詞通過對過去和現在的對比,表達了作者對自己過去的反思和對現在的慶幸之情。它也傳達了人生中遭遇挫折和困難后的堅持與幸運,以及重新開始和重逢的希望與喜悅。該詩詞的語言簡練、意境深遠,既抒發了個人情感,又寄寓了普遍的人生哲理,使人在欣賞中得到啟示和感悟。
“幸然無事又相逢”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi liù shí shǒu
偈頌一百六十首
yí mén xī rì chéng jiā chǒu, niān chū wú biān lì jí péng.
夷門昔日呈家丑,拈出無邊栗棘蓬。
jīn rì ōu fēng gū dǐng tì, xìng rán wú shì yòu xiāng féng.
今日甌峰孤頂替,幸然無事又相逢。
“幸然無事又相逢”平仄韻腳
拼音:xìng rán wú shì yòu xiāng féng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“幸然無事又相逢”的相關詩句
“幸然無事又相逢”的關聯詩句
網友評論
* “幸然無事又相逢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幸然無事又相逢”出自釋宗杲的 《偈頌一百六十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。