“驀地撞出來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“驀地撞出來”出自宋代釋宗杲的《頌古一百二十一首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:mò dì zhuàng chū lái,詩句平仄:仄仄仄平平。
“驀地撞出來”全詩
《頌古一百二十一首》
后園驢吃草,一老一不老。
驀地撞出來。
斬湊得恰好。
驀地撞出來。
斬湊得恰好。
分類:
《頌古一百二十一首》釋宗杲 翻譯、賞析和詩意
《頌古一百二十一首》是宋代釋宗杲的一首詩詞。詩中描繪了一個景象:后園里有一匹驢正在吃草,它的身旁站著一位老人和一位不老的人。突然間,他們意外地碰撞在一起,產生了一種恰到好處的奇妙感覺。
這首詩詞通過簡潔而生動的描寫,傳達了一種思考人生和時間的意味。驢子代表著歲月的流逝,它在吃草的過程中象征著時間的推移。而老人和不老的人則象征著人類的存在與永恒。
詩詞中的碰撞場景暗示了不同年齡段的人們之間的相遇和交流,也象征著時間和歷史的交匯。雖然老人代表著經歷和智慧,而不老的人則代表著永恒和生命的延續,但他們卻在這個瞬間達到了一種平衡,形成了一幅完美的畫面。
這首詩詞通過對時間和人生的思考,表達了對歲月流轉和生命延續的感慨。它提醒人們珍惜當下,體味生命的美好和短暫。同時,也暗示了歷史的延續和人類文明的傳承。
這首詩詞憑借其簡潔而深刻的描寫,以及對時間和人生的思考,展現了作者的才情和智慧。它通過一幅小小的園景圖景,引導讀者思考人生的意義和時間的流逝,給人以啟迪和思考的空間。
“驀地撞出來”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ yī bǎi èr shí yī shǒu
頌古一百二十一首
hòu yuán lǘ chī cǎo, yī lǎo yī bù lǎo.
后園驢吃草,一老一不老。
mò dì zhuàng chū lái.
驀地撞出來。
zhǎn còu dé qià hǎo.
斬湊得恰好。
“驀地撞出來”平仄韻腳
拼音:mò dì zhuàng chū lái
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“驀地撞出來”的相關詩句
“驀地撞出來”的關聯詩句
網友評論
* “驀地撞出來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“驀地撞出來”出自釋宗杲的 《頌古一百二十一首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。