“且無如此佛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且無如此佛”全詩
謂汝太褊急,間或又容物。
既作人天師,開口便輕忽。
莊嚴賢劫中,且無如此佛。
寄語聞子清,劃礁這個賊。
分類:
《聞監務請贊》釋宗杲 翻譯、賞析和詩意
《聞監務請贊》是宋代釋宗杲所創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
聽說你勤勤懇懇,時常提倡正直。
聽說你太過急躁,偶爾也容忍他人。
既然自稱人間天師,說話卻總是輕慢。
莊嚴賢者當中,不應有如此之佛。
寄語給聞子清,小心那個賊船。
詩意和賞析:
這首詩詞以諷刺的口吻表達了作者對某些人的不滿和警示。詩中的"汝"指代特定的人物,作者認為他們表面上看起來很勤勉,但卻時常表現出一種偏激和急躁的態度。作者批評這些人自稱是人間的天師,卻在言語和態度上對待他人輕蔑和忽視,認為他們沒有體現出真正莊嚴賢者的風范,反而有些像是偽善的佛教徒。
詩詞最后寄語給"聞子清",暗示他要小心那個"賊船",意味著他要提防那些表面上看似清白的人,可能存在欺騙和偽裝的危險。
這首詩詞運用了諷刺的手法,通過對比和夸張的表達,揭示了人性中的虛偽和偽裝。同時,它也提醒人們應該保持真誠和謙遜,不要把自己看得太高,也不要輕視他人。通過對社會現象的批判,詩人表達了對真實和正義的追求,以及對偽善與虛偽的警醒。
“且無如此佛”全詩拼音讀音對照參考
wén jiān wù qǐng zàn
聞監務請贊
wèi rǔ xīng xīng, shí fù fàng gǔ zuǒ shui yòu dùn.
謂汝惺惺,時復放淈{左氵右盾}。
wèi rǔ tài biǎn jí, jiàn huò yòu róng wù.
謂汝太褊急,間或又容物。
jì zuò rén tiān shī, kāi kǒu biàn qīng hū.
既作人天師,開口便輕忽。
zhuāng yán xián jié zhōng, qiě wú rú cǐ fú.
莊嚴賢劫中,且無如此佛。
jì yǔ wén zi qīng, huà jiāo zhè gè zéi.
寄語聞子清,劃礁這個賊。
“且無如此佛”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。