“籃里清風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“籃里清風”出自宋代釋祖欽的《魚籃婦贊二首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:lán lǐ qīng fēng,詩句平仄:平仄平平。
“籃里清風”全詩
《魚籃婦贊二首》
籃里清風,手頭生活。
要將魚目換明珠,豈是慈悲菩薩。
有智彗人,不消一劄。
要將魚目換明珠,豈是慈悲菩薩。
有智彗人,不消一劄。
分類:
《魚籃婦贊二首》釋祖欽 翻譯、賞析和詩意
《魚籃婦贊二首》是宋代釋祖欽的作品。這首詩詞描繪了一幅生動的畫面,表達了一種深刻的詩意。
詩詞的中文譯文:
籃里清風,手頭生活。
要將魚目換明珠,豈是慈悲菩薩。
有智彗人,不消一劄。
詩意和賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了一個魚籃里的清風和普通的日常生活。詩人通過對魚籃和生活的描繪,表達了一種哲理思考。
詩中提到了"將魚目換明珠",暗示了人們應該有智慧地去辨別真偽,換取珍貴的東西。這句話意味著要用智慧去看待世界,不被表面的虛幻所迷惑,而是要追求真正有價值的事物。
接著,詩人反問:"豈是慈悲菩薩",意味著這種智慧的行為并非出于慈悲的心,而是基于對真實和珍貴的追求。這里通過對比,強調了智慧者不同于菩薩般的慈悲,而更注重于理性和洞察力。
最后一句"有智彗人,不消一劄",表達了智慧的人可以輕易地洞察和理解事物的真相,不需要花費太多的時間和功夫。這句話強調了智慧的力量,智者可以通過一瞥就能洞察事物的本質。
整首詩通過簡潔而富有意境的語言,表達了對智慧和真實的追求。詩人以魚籃和日常生活為象征,寓意深遠,引發讀者對真實與虛幻、智慧與迷惑的思考。
“籃里清風”全詩拼音讀音對照參考
yú lán fù zàn èr shǒu
魚籃婦贊二首
lán lǐ qīng fēng, shǒu tóu shēng huó.
籃里清風,手頭生活。
yào jiāng yú mù huàn míng zhū, qǐ shì cí bēi pú sà.
要將魚目換明珠,豈是慈悲菩薩。
yǒu zhì huì rén, bù xiāo yī zhā.
有智彗人,不消一劄。
“籃里清風”平仄韻腳
拼音:lán lǐ qīng fēng
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“籃里清風”的相關詩句
“籃里清風”的關聯詩句
網友評論
* “籃里清風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“籃里清風”出自釋祖欽的 《魚籃婦贊二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。