“竹蠣含梅蕊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“竹蠣含梅蕊”出自宋代舒岳祥的《冬日山居好十首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhú lì hán méi ruǐ,詩句平仄:平仄平平仄。
“竹蠣含梅蕊”全詩
《冬日山居好十首》
冬日山居好,能安始識閒。
漁歸溪口港,樵下屋頭山。
竹蠣含梅蕊,江鱸著玳斑。
人生何所事,口腹最相關。
漁歸溪口港,樵下屋頭山。
竹蠣含梅蕊,江鱸著玳斑。
人生何所事,口腹最相關。
分類:
《冬日山居好十首》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《冬日山居好十首》是宋代詩人舒岳祥創作的一首詩詞。這首詩詞以冬日山居為背景,通過描繪冬日山中的生活景象,表達了作者對寧靜、舒適生活的向往。
譯文:
冬日山居宜人好,只有在寧靜中才能真正體會閑適。
漁人歸來停船在溪口的港灣,樵夫住在山腳下的房舍。
竹籃里的蠣貝蘊藏著梅花的花蕊,江魚身上沾染著美麗的斑紋。
人生中最重要的是什么?嘴和肚子的需求是最為緊要的。
賞析:
這首詩以冬日山居為背景,展示了舒岳祥對寧靜、舒適生活的向往和追求。他通過描繪山中漁人和樵夫的生活,以及竹籃里的蠣貝和江魚的形象,傳達了對簡樸自然的贊美之情。詩中最后兩句"人生何所事,口腹最相關"則以簡潔的語言道出了生活的本質,表達了對物質生活的追求和需求。
整首詩詞通過簡潔明了的語言和具體的描寫,展現了作者對閑適、寧靜生活的向往,并以簡潔而深刻的結尾表達了對物質需求的重視。通過山居生活中的自然景物描寫,詩人將讀者帶入了一幅宜人的冬日山居畫面,讓人感受到寧靜和舒適的氛圍。這首詩詞以其樸素的語言和深刻的思考,展示了舒岳祥的生活態度和對理想生活的追求,給人以啟迪和思考。
“竹蠣含梅蕊”全詩拼音讀音對照參考
dōng rì shān jū hǎo shí shǒu
冬日山居好十首
dōng rì shān jū hǎo, néng ān shǐ shí xián.
冬日山居好,能安始識閒。
yú guī xī kǒu gǎng, qiáo xià wū tóu shān.
漁歸溪口港,樵下屋頭山。
zhú lì hán méi ruǐ, jiāng lú zhe dài bān.
竹蠣含梅蕊,江鱸著玳斑。
rén shēng hé suǒ shì, kǒu fù zuì xiāng guān.
人生何所事,口腹最相關。
“竹蠣含梅蕊”平仄韻腳
拼音:zhú lì hán méi ruǐ
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“竹蠣含梅蕊”的相關詩句
“竹蠣含梅蕊”的關聯詩句
網友評論
* “竹蠣含梅蕊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“竹蠣含梅蕊”出自舒岳祥的 《冬日山居好十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。