“槐花時節近”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“槐花時節近”全詩
汗流修舉業,浴罷間題詩。
邊事廷紳奏,朝除邸報馳。
槐花時節近,新說合新知。
分類:
《夏日山居好十首》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《夏日山居好十首》是宋代舒岳祥所作的一首詩詞。整首詩描繪了作者在夏日山居的美好生活以及對過去時光的懷念,同時也表達了他在山居中修身養性、追求知識的心情。
《夏日山居好十首》的中文譯文、詩意和賞析如下:
夏日山居好,
在夏日的山居生活是愉快而美好的,
還思童冠時。
我仍然懷念著童冠時代的往事。
汗流修舉業,
在努力奮斗的過程中汗水濕透衣襟,
浴罷間題詩。
洗浴之后,我沉思片刻,寫下了這首詩。
邊事廷紳奏,
邊境的事務和官員們的奏章,
朝除邸報馳。
每天早晨,新的政令消息迅速傳達到我的住所。
槐花時節近,
槐樹花開的季節已經臨近,
新說合新知。
有新的談論和新的知識等待我去探索。
詩意:這首詩詞以夏日山居為背景,表達了作者在清涼的山居中感受到的快樂和愉悅。他懷念童年時光,回憶起過去的美好時光。詩中還描述了作者辛勤工作的場景,他在努力修身養性的同時,也不忘記錄自己的感悟和思考。作者描繪了朝廷的繁忙景象,展示了政務的快速傳達和處理過程。最后,詩中提到槐樹花開的季節即將到來,暗示著新的話題和知識等待著作者去發現和學習。
賞析:這首詩詞通過對夏日山居生活的描繪,展現了作者對自然環境的熱愛和對人生的感悟。作者通過對過去時光的懷念,表達了對年少時光的珍惜和對生活變遷的思考。他將自己的感受融入到具體的場景和細節中,使詩詞更具生動感。詩中還體現了作者的學識和政治關注,他通過描寫朝廷事務和政令傳達的場景,展示了自己對時政的關注和參與。最后,詩人以槐樹花開的季節作為結尾,表達了對新的知識和經歷的期待,展示了他對未來的積極態度和充滿希望的心情。
這首詩詞通過對日常生活的描繪,以及對過去和未來的思考,傳遞出人們對美好生活和追求智慧的向往,同時也表達了對時光流轉的感慨和對人生價值的思考。
“槐花時節近”全詩拼音讀音對照參考
xià rì shān jū hǎo shí shǒu
夏日山居好十首
xià rì shān jū hǎo, hái sī tóng guān shí.
夏日山居好,還思童冠時。
hàn liú xiū jǔ yè, yù bà jiān tí shī.
汗流修舉業,浴罷間題詩。
biān shì tíng shēn zòu, cháo chú dǐ bào chí.
邊事廷紳奏,朝除邸報馳。
huái huā shí jié jìn, xīn shuō hé xīn zhī.
槐花時節近,新說合新知。
“槐花時節近”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。