“斜陽飲遠虹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“斜陽飲遠虹”全詩
瘦軀便褐短,寡發愛梳忪。
細雨明歸鷺,斜陽飲遠虹。
有時吟未穩,飲步自書空。
分類:
《夏日山居好十首》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《夏日山居好十首》是宋代舒岳祥創作的一首詩詞。這首詩描繪了夏天山居的美好景象,表達了詩人對自然的贊美和對清凈寧靜生活的向往。
譯文:
夏日山居宜人,清澈的溪水吹來一陣風。瘦弱的身軀穿著樸素的衣裳,稀疏的頭發喜歡梳理。細雨中白鷺明亮地飛回巢中,斜陽下遠處的彩虹在沐浴。有時候吟唱還未停穩,就邊走邊寫下自己的思緒。
詩意:
這首詩以夏日山居為背景,描繪了一個宜人而寧靜的環境。詩人通過對清溪、清風、細雨、白鷺等自然景物的描寫,展現了大自然的美麗和詩人內心的寧靜。詩人身著樸素的衣裳,瘦弱的身軀和稀疏的頭發,體現了他過簡樸生活的態度。在這樣的環境中,詩人既能吟詠自己的感慨,又能隨意地行走和書寫,享受著寫作和思考的樂趣。
賞析:
《夏日山居好十首》展現了舒岳祥對自然和寧靜生活的熱愛和向往。他通過描繪山居的景象,將讀者帶入了一個清凈宜人的環境,讓人感受到大自然的美妙和寧靜的生活態度。詩中的清溪、風、細雨、白鷺等自然元素形象生動,給人以清新的感覺。詩人身著樸素的褐色衣裳,寡發而愛梳忪,表現出他過簡樸生活的態度和對物質的淡漠。詩人在這樣的環境中吟誦和書寫,展現了他對文學創作的熱情和自由自在的心態。
整首詩以自然景物和詩人的生活方式為線索,通過描繪細膩的自然景象和詩人內心的感受,傳遞了對寧靜生活的向往和對自然之美的贊美。讀這首詩,可以感受到舒岳祥對于清凈、宜人的山居生活的熱愛,也能從中汲取到追求內心寧靜和自由創作的啟示。
“斜陽飲遠虹”全詩拼音讀音對照參考
xià rì shān jū hǎo shí shǒu
夏日山居好十首
xià rì shān jū hǎo, qīng xī yī dí fēng.
夏日山居好,清溪一笛風。
shòu qū biàn hè duǎn, guǎ fā ài shū sōng.
瘦軀便褐短,寡發愛梳忪。
xì yǔ míng guī lù, xié yáng yǐn yuǎn hóng.
細雨明歸鷺,斜陽飲遠虹。
yǒu shí yín wèi wěn, yǐn bù zì shū kōng.
有時吟未穩,飲步自書空。
“斜陽飲遠虹”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。