“幽鳥珍毛羽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幽鳥珍毛羽”出自宋代舒岳祥的《夏日山居好十首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yōu niǎo zhēn máo yǔ,詩句平仄:平仄平平仄。
“幽鳥珍毛羽”全詩
《夏日山居好十首》
夏日山居好,藤床面北林,荷心風百頃,秧底月千尋。
幽鳥珍毛羽,流泉響磬琴。
此中多樂事,客至亦能吟。
幽鳥珍毛羽,流泉響磬琴。
此中多樂事,客至亦能吟。
分類:
《夏日山居好十首》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《夏日山居好十首》是宋代詩人舒岳祥的作品。這首詩描繪了夏日山居的美好景色和詩人在其中的愉悅心情。
詩詞的中文譯文如下:
夏日山居好,
藤床面北林,
荷心風百頃,
秧底月千尋。
幽鳥珍毛羽,
流泉響磬琴。
此中多樂事,
客至亦能吟。
這首詩通過描寫夏日山居的景色,展現了一幅寧靜而美麗的畫面。藤床面朝北方的樹林,清風吹過荷葉心頭,如波浪一般漣漪蕩漾;夜晚,月光灑在稻田間,如銀河倒影連成千條紋理。
詩人提到了幽鳥,它們的羽毛珍貴而美麗,遠離塵囂的山居成為它們棲息的家園。流泉潺潺,聲如古代的磬琴,清脆悅耳,仿佛在為詩人彈奏一曲動人的樂章。
詩人認為這里充滿了許多快樂的事情,當客人來訪時,詩人也能夠吟唱出這里的美景和心境。這個地方不僅是詩人的避世之所,也是他與客人分享喜悅和詩意的場所。
這首詩以簡潔明快的語言描繪了山居的景色和詩人的心情,將讀者帶入了一個寧靜、美麗的夏日山居之中。通過描寫自然景色和詩人的親身體驗,詩詞傳遞了對大自然的熱愛和對寧靜生活的向往,讓人感受到了詩人內心深處的寧靜與愉悅。
“幽鳥珍毛羽”全詩拼音讀音對照參考
xià rì shān jū hǎo shí shǒu
夏日山居好十首
xià rì shān jū hǎo, téng chuáng miàn běi lín,
夏日山居好,藤床面北林,
hé xīn fēng bǎi qǐng, yāng dǐ yuè qiān xún.
荷心風百頃,秧底月千尋。
yōu niǎo zhēn máo yǔ, liú quán xiǎng qìng qín.
幽鳥珍毛羽,流泉響磬琴。
cǐ zhōng duō lè shì, kè zhì yì néng yín.
此中多樂事,客至亦能吟。
“幽鳥珍毛羽”平仄韻腳
拼音:yōu niǎo zhēn máo yǔ
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“幽鳥珍毛羽”的相關詩句
“幽鳥珍毛羽”的關聯詩句
網友評論
* “幽鳥珍毛羽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幽鳥珍毛羽”出自舒岳祥的 《夏日山居好十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。