“還逢絕世妝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“還逢絕世妝”全詩
風流思妙麗,老大尚清狂。
暫拭傷時淚,還逢絕世妝。
傾銀并注瓦,彼此一時芳。
分類:
《春日山居好十首》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《春日山居好十首》是宋代舒岳祥創作的一首詩詞,描繪了作者在春天山居的美好景象和內心感受。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春天的山居非常美好,春園中盛開的海棠花引人賞玩。在這優美的環境中,作者的情思飄逸而純美,仍保持著年輕人的清新狂放的風度。雖然有時也會拭去傷心時的淚水,但是當遇到絕世的美人時,心中的喜悅便會再次顯露。兩人相互傾心交流,像傾銀注瓦一樣,彼此交融,共同享受這美好的時光。
這首詩詞通過描繪春日山居的景物和表達作者的情感,展現了一種寧靜、美好的生活情景。作者通過山居的環境與自然景物的描寫,表達了對春天的喜愛和對美的追求。詩詞中的海棠花象征著春天的到來和美好的事物。作者用清新麗雅的語言和細膩的描寫,展示了他對自然的細膩感受和對美的追求。同時,通過描述作者的情感和心境,詩詞也傳達了一種自由奔放的精神和追求真摯愛情的渴望。
這首詩詞以自然景物為背景,以表達作者的情感和追求為主線,通過細膩的描寫和精準的意象,表達了對美好生活和真摯情感的向往。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者對自然的熱愛、對美的追求和對真摯情感的向往,同時也能感受到作者內心深處的平靜和寧靜。這首詩詞在描繪美好的同時,也展現了作者對自由和真實的追求,給人以積極向上的感受。
“還逢絕世妝”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì shān jū hǎo shí shǒu
春日山居好十首
chūn rì shān jū hǎo, chūn yuán shǎng hǎi táng.
春日山居好,春園賞海棠。
fēng liú sī miào lì, lǎo dà shàng qīng kuáng.
風流思妙麗,老大尚清狂。
zàn shì shāng shí lèi, hái féng jué shì zhuāng.
暫拭傷時淚,還逢絕世妝。
qīng yín bìng zhù wǎ, bǐ cǐ yī shí fāng.
傾銀并注瓦,彼此一時芳。
“還逢絕世妝”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。