“為愛寒花晚節香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為愛寒花晚節香”全詩
壽思園綺眠商嶺,清想夷齊遁首陽。
俗眼只貧金帶紫,丹心惟喜御袍黃。
先生遠覓陶潛種,急作山書寄孟光。
分類:
《次和楊中齋讀閬風菊譜因覓本植齋前韻》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《次和楊中齋讀閬風菊譜因覓本植齋前韻》是宋代舒岳祥所作,這首詩通過描繪寒花晚節的香氣,表達了對愛情的贊美和珍惜。詩人在詩中描述了自己在松逕和茅堂之間種植寒花,并將其比作愛情的象征。他提到了壽思園、商嶺、夷齊和首陽等地名,展示了自然景觀與內心情感的交融。
這首詩中的“俗眼只貧金帶紫,丹心惟喜御袍黃”是對世俗眼光的嘲諷。舒岳祥認為,世人只看重物質的富貴和威嚴,卻無法理解純粹的情感和真摯的心意。他在詩中表達了自己對真正的價值和品質的追求,將黃袍和丹心作為對真誠和高尚的象征。
最后兩句“先生遠覓陶潛種,急作山書寄孟光”則是對古代文人墨客的向往和致敬。舒岳祥希望通過自己的詩作,傳達對傳統文化的熱愛和追求,并與先賢們心靈相通。他希望自己的詩能夠像陶淵明一樣,傳世流傳,傳達深遠的思想和情感,以此表達對孟光的敬意。
這首詩以寒花為主題,通過寥寥數語,表達了舒岳祥對愛情、品質和傳統文化的思考和感悟。在表面簡潔的文字背后,蘊含著豐富的情感和思想,使讀者在品味詩意的同時,也能對人生和價值觀產生一些共鳴和思考。
“為愛寒花晚節香”全詩拼音讀音對照參考
cì hé yáng zhōng zhāi dú láng fēng jú pǔ yīn mì běn zhí zhāi qián yùn
次和楊中齋讀閬風菊譜因覓本植齋前韻
wèi ài hán huā wǎn jié xiāng, gù zāi sōng jìng yǔ máo táng.
為愛寒花晚節香,故栽松逕與茅堂。
shòu sī yuán qǐ mián shāng lǐng, qīng xiǎng yí qí dùn shǒu yáng.
壽思園綺眠商嶺,清想夷齊遁首陽。
sú yǎn zhǐ pín jīn dài zǐ, dān xīn wéi xǐ yù páo huáng.
俗眼只貧金帶紫,丹心惟喜御袍黃。
xiān shēng yuǎn mì táo qián zhǒng, jí zuò shān shū jì mèng guāng.
先生遠覓陶潛種,急作山書寄孟光。
“為愛寒花晚節香”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。