• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “相見嶺頭相見少”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相見嶺頭相見少”出自宋代舒岳祥的《歸至相見嶺喜見紫海》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiāng jiàn lǐng tóu xiāng jiàn shǎo,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “相見嶺頭相見少”全詩

    《歸至相見嶺喜見紫海》
    相見嶺頭相見少,北風吹卻南翁倒。
    短日荒荒白草枯,顛狂亂葉如飛鳥。
    前峰低處紫海出,知是吾歸里中道。
    父兄問訊今何如,只是相公言語好。

    分類:

    《歸至相見嶺喜見紫海》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意

    《歸至相見嶺喜見紫海》是宋代舒岳祥創作的一首詩詞。以下是譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    來到相見嶺,喜見紫色的海洋,
    在嶺頭相見的時間太短暫,
    北風吹倒了南方的老人。
    短暫的陽光下,一片荒涼的白草凋零,
    瘋狂而混亂的落葉像飛鳥一樣飛舞。
    前方的山峰下,紫色的海洋涌現,
    我知道這是我歸家的路中途。
    父兄們問我現在怎樣了,
    只是相公的話語令我感到欣慰。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人舒岳祥重返故鄉的場景。他經過相見嶺,喜見到紫色的海洋,象征著他回到了家鄉。然而,相見的時間很短暫,北風吹倒了曾經熟悉的南方老人,這個景象使他感到惋惜和無奈。短暫的陽光下,草地荒涼,白草凋零,顛狂的落葉像飛鳥一樣飛舞,這些景象都反映了歲月的流轉和變遷。然而,在前方的山峰下,紫色的海洋涌現,詩人知道這是他歸家的路中途,帶給他一絲希望和慰藉。最后,父兄們詢問他的近況,他稱贊了相公的言語,表達了對家鄉和親人的眷戀之情。

    賞析:
    這首詩詞以景物描寫為主,通過描繪相見嶺的景色和所感所想,表達了詩人對家鄉的思念和歸途中的喜悅。詩中運用了對比手法,將相見嶺上的短暫相聚與草地凋零、落葉飛舞形成鮮明對比,凸顯了時間的無情流轉和人生的變幻。紫色的海洋象征著詩人的家鄉,給人以希望和歸屬感。父兄們的問候和相公的言語好讓詩人感到溫暖和欣慰,展現了家人之間的牽掛和情感紐帶。整首詩詞以簡潔明快的語言展現出詩人對家鄉的思念和對歸途的期盼,讀來令人感到親切而溫暖。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相見嶺頭相見少”全詩拼音讀音對照參考

    guī zhì xiāng jiàn lǐng xǐ jiàn zǐ hǎi
    歸至相見嶺喜見紫海

    xiāng jiàn lǐng tóu xiāng jiàn shǎo, běi fēng chuī què nán wēng dào.
    相見嶺頭相見少,北風吹卻南翁倒。
    duǎn rì huāng huāng bái cǎo kū, diān kuáng luàn yè rú fēi niǎo.
    短日荒荒白草枯,顛狂亂葉如飛鳥。
    qián fēng dī chù zǐ hǎi chū, zhī shì wú guī lǐ zhōng dào.
    前峰低處紫海出,知是吾歸里中道。
    fù xiōng wèn xùn jīn hé rú, zhǐ shì xiàng gōng yán yǔ hǎo.
    父兄問訊今何如,只是相公言語好。

    “相見嶺頭相見少”平仄韻腳

    拼音:xiāng jiàn lǐng tóu xiāng jiàn shǎo
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 去聲十八嘯   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相見嶺頭相見少”的相關詩句

    “相見嶺頭相見少”的關聯詩句

    網友評論


    * “相見嶺頭相見少”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相見嶺頭相見少”出自舒岳祥的 《歸至相見嶺喜見紫海》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品