“老去無營百念寬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老去無營百念寬”出自宋代舒岳祥的《九月二十七日曉起書夢》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lǎo qù wú yíng bǎi niàn kuān,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“老去無營百念寬”全詩
《九月二十七日曉起書夢》
老去無營百念寬,只余故紙未忘鑽。
小窗坐寐含幽夢,夢涉寒波賦楚蘭。
小窗坐寐含幽夢,夢涉寒波賦楚蘭。
分類:
《九月二十七日曉起書夢》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《九月二十七日曉起書夢》是宋代舒岳祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
九月二十七日清晨醒來書寫夢境,
年老無所事事,百念平和寬廣,
只剩下些舊紙未曾遺忘。
坐在小窗前入眠,沉醉于幽玄的夢中,
夢中漫游于寒波之上,吟詠著楚蘭。
詩意:
這首詩詞描繪了一個年老的人在清晨醒來之后書寫夢境的情景。詩人已經年老,不再有太多的事情可做,內心平和寬廣。他已經過去的思緒都已拋卻,唯有一些舊紙留存著他的回憶。他坐在小窗前入眠,夢境中充滿了幽玄之感,他在夢中漫游于寒冷的波浪之上,吟詠著楚蘭。
賞析:
這首詩詞通過描繪一個年老者的清晨醒來和書寫夢境的場景,表達了詩人內心的寧靜和對過去回憶的懷念。詩人在年老之際,已經過去的思緒和煩惱都已釋然,內心變得平和寬廣。他只剩下一些舊紙,這些紙上記錄著他曾經的經歷和回憶,雖然歲月已久,但他并未遺忘。他坐在小窗前入眠,進入夢鄉,夢境中充滿了幽玄之感,給他帶來了寧靜和愉悅。他在夢中漫游于寒冷的波浪之上,吟詠著楚蘭,展現了他對美的追求和創作的才華。整首詩詞以寧靜、寬廣的情感和幽玄的意象為主線,表達了詩人對歲月流轉的思考和對美好事物的追求。
“老去無營百念寬”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ yuè èr shí qī rì xiǎo qǐ shū mèng
九月二十七日曉起書夢
lǎo qù wú yíng bǎi niàn kuān, zhǐ yú gù zhǐ wèi wàng zuān.
老去無營百念寬,只余故紙未忘鑽。
xiǎo chuāng zuò mèi hán yōu mèng, mèng shè hán bō fù chǔ lán.
小窗坐寐含幽夢,夢涉寒波賦楚蘭。
“老去無營百念寬”平仄韻腳
拼音:lǎo qù wú yíng bǎi niàn kuān
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“老去無營百念寬”的相關詩句
“老去無營百念寬”的關聯詩句
網友評論
* “老去無營百念寬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“老去無營百念寬”出自舒岳祥的 《九月二十七日曉起書夢》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。