“西風拂虎須”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“西風拂虎須”全詩
怪石磨劍脊,西風拂虎須。
性貞偏愛潔,節勁固應癯。
何日新書室,清泉手自{奭
右斗}。
分類:
《田舍偶憶菖蒲》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《田舍偶憶菖蒲》是宋代詩人舒岳祥的作品。這首詩描繪了一個農村田舍中的閑暇時光,通過回憶菖蒲花展示了作者的情感和思考。
這首詩的中文譯文如下:
山窗偶閑靜,無事憶菖蒲。
怪石磨劍脊,西風拂虎須。
性貞偏愛潔,節勁固應癯。
何日新書室,清泉手自{奭右斗}。
這首詩的詩意表達了作者在田舍間靜靜坐著的時刻,回憶起菖蒲花。菖蒲花在中國文化中有著多重象征意義,常被視為高潔、純粹和堅韌的象征。通過回憶菖蒲,作者表達了對這種品質的向往和敬仰。
詩中提到的怪石磨劍脊和西風拂虎須是作者運用形象化的手法來描繪景物,以增加詩歌的藝術感。這些景物與作者回憶的菖蒲花形成對比,凸顯了菖蒲的純潔和高潔。
接下來的兩句"性貞偏愛潔,節勁固應癯"表達了作者對自身品質的思考。這些詞語描述了作者的性格特點,他堅守正道,追求純潔和高尚的品質,同時也表現出他堅韌不拔的精神。
最后兩句"何日新書室,清泉手自{奭右斗}"表達了作者對理想生活的向往。他渴望擁有一個新的書房,可以獨自享受清泉的流淌,同時也表現出他對獨處和自我修養的追求。
總體而言,這首詩以簡潔的語言描述了作者在農村田舍中的一段閑暇時光,通過回憶菖蒲花展示了作者對高潔、純粹和堅韌品質的向往。詩中通過描繪景物和自我思考,表達了作者對理想生活的追求和內心的寧靜。
“西風拂虎須”全詩拼音讀音對照參考
tián shè ǒu yì chāng pú
田舍偶憶菖蒲
shān chuāng ǒu xián jìng, wú shì yì chāng pú.
山窗偶閑靜,無事憶菖蒲。
guài shí mó jiàn jí, xī fēng fú hǔ xū.
怪石磨劍脊,西風拂虎須。
xìng zhēn piān ài jié, jié jìn gù yīng qú.
性貞偏愛潔,節勁固應癯。
hé rì xīn shū shì, qīng quán shǒu zì shì
何日新書室,清泉手自{奭
yòu dòu.
右斗}。
“西風拂虎須”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。