“二林詩敵手”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“二林詩敵手”全詩
蟹奔沙上火,筍長地中雷。
燕子巢重定,主人門早開。
二林詩敵手,先著一篇催。
分類:
《春晚寄二林》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《春晚寄二林》是宋代舒岳祥的一首詩詞。這首詩描繪了谷雨時節的生機勃勃的景象。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
《春晚寄二林》中文譯文:
谷雨秧芽動,
楝風花信來。
蟹奔沙上火,
筍長地中雷。
燕子巢重定,
主人門早開。
二林詩敵手,
先著一篇催。
詩意和賞析:
這首詩以谷雨時節為背景,描繪了大自然的生機勃勃和春天的到來。詩中運用了生動的意象,給人以繁榮和活力的感覺。
首先,詩人描述了谷雨時節農田里的景象。"谷雨秧芽動"表明雨水滋潤了大地,農田里的秧苗開始生長。接著,"楝風花信來"描繪了楝樹花開的景象,表達了春天的氣息。
接下來,詩人通過比喻和象征手法,描繪了一系列春天的景象。"蟹奔沙上火"形象地描繪了螃蟹在沙灘上奔跑的樣子,寓意春天的熱情與活力。"筍長地中雷"則通過將竹筍與雷聲相比,表達了春天萬物生長的蓬勃勢頭。
詩的后半部分描寫了燕子重建巢穴和主人早起的情景。"燕子巢重定"表明燕子已經重建了它們的巢穴,預示著春天的到來。"主人門早開"則表達了主人迎接春天的心情,以及對春天來臨的期待和喜悅。
最后兩句"二林詩敵手,先著一篇催"表明詩人舒岳祥正在與二林(可能是另一位詩人)進行詩文創作的競爭,他積極主動地先一步發表了這篇詩,以催促對方也作出回應。
整首詩以生動的意象和比喻手法,描繪了春天的生機勃勃和繁榮景象,表達了詩人對春天的喜愛和對創作的激情。同時,詩中也透露出詩人與同輩詩人的競爭心態,展示了他在文學創作上的自信和決心。
“二林詩敵手”全詩拼音讀音對照參考
chūn wǎn jì èr lín
春晚寄二林
gǔ yǔ yāng yá dòng, liàn fēng huā xìn lái.
谷雨秧芽動,楝風花信來。
xiè bēn shā shàng huǒ, sǔn zhǎng dì zhōng léi.
蟹奔沙上火,筍長地中雷。
yàn zi cháo zhòng dìng, zhǔ rén mén zǎo kāi.
燕子巢重定,主人門早開。
èr lín shī dí shǒu, xiān zhe yī piān cuī.
二林詩敵手,先著一篇催。
“二林詩敵手”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。