• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “入室許嘉賓”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    入室許嘉賓”出自宋代舒岳祥的《詠竹拂子謝潘可大》, 詩句共5個字,詩句拼音為:rù shì xǔ jiā bīn,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “入室許嘉賓”全詩

    《詠竹拂子謝潘可大》
    天封竹拂子,贈我意何勤。
    白馬惟余鬣,蒼蠅合避人。
    柄雙疑共產,身粉止留筋。
    可鄙棕毛賤,堪同塵尾珍。
    書齋添道氣,入室許嘉賓

    分類:

    《詠竹拂子謝潘可大》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意

    《詠竹拂子謝潘可大》是宋代舒岳祥所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    天賜給我一把竹制的拂子,謝潘可大為我贈送這份心意。
    白馬只剩下一些細小的鬃毛,蒼蠅都躲避開它。
    拂子的柄上仿佛有兩個共同生長的竹節,拂子的身體上留有一些粉末,但并不影響其使用。
    有些人可能會嘲笑這把拂子毛賤,但它卻像是塵尾上的珍寶。
    將它放在書齋中會增添一種雅致的氛圍,讓來訪者覺得賓至如歸。

    詩意和賞析:
    《詠竹拂子謝潘可大》這首詩詞以一把竹制的拂子為主題,表達了作者對這份禮物的感激之情以及對拂子的贊美之意。

    在詩中,作者將竹制的拂子視為一份天賜的禮物,表示對謝潘可大贈送的心意的感激。這把拂子雖然已經破舊,但仍然洋溢著一種特殊的美感。白馬只剩下一些細小的鬃毛,而蒼蠅避開它,這暗示了拂子的獨特之處,無論是從外觀還是實用性上都與眾不同。

    拂子的柄上有兩個竹節,拂子的身體上留有一些粉末,這些細節都展示了時間的痕跡,卻并不妨礙它的使用價值。盡管有人可能會嘲笑這把拂子毛賤,但它在作者眼中卻如同塵尾上的珍寶,蘊藏著深刻的內涵和價值。

    最后兩句表達了將拂子放在書齋之中的用意,它不僅能給書齋增添一種雅致的氛圍,還能讓來訪者感受到賓至如歸的舒適感。這也凸顯了作者對拂子的贊美和對文化氛圍的重視。

    整首詩以簡潔、樸實的語言描繪了一把竹制拂子的美感和獨特之處,通過對細節的描寫,傳遞了作者對這份心意的感激之情,展現了拂子的實用性和文化價值。同時,詩中融入了對書齋文化的推崇和對來訪者的尊重,表達了一種溫暖與雅致的氛圍。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “入室許嘉賓”全詩拼音讀音對照參考

    yǒng zhú fú zi xiè pān kě dà
    詠竹拂子謝潘可大

    tiān fēng zhú fú zi, zèng wǒ yì hé qín.
    天封竹拂子,贈我意何勤。
    bái mǎ wéi yú liè, cāng yíng hé bì rén.
    白馬惟余鬣,蒼蠅合避人。
    bǐng shuāng yí gòng chǎn, shēn fěn zhǐ liú jīn.
    柄雙疑共產,身粉止留筋。
    kě bǐ zōng máo jiàn, kān tóng chén wěi zhēn.
    可鄙棕毛賤,堪同塵尾珍。
    shū zhāi tiān dào qì, rù shì xǔ jiā bīn.
    書齋添道氣,入室許嘉賓。

    “入室許嘉賓”平仄韻腳

    拼音:rù shì xǔ jiā bīn
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “入室許嘉賓”的相關詩句

    “入室許嘉賓”的關聯詩句

    網友評論


    * “入室許嘉賓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“入室許嘉賓”出自舒岳祥的 《詠竹拂子謝潘可大》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品