“事帝清心理”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“事帝清心理”全詩
事帝清心理,於人笑面春。
升堂驚掛影,下榻憶延賓。
風雪深尊夜,梅花滿座茵。
分類:
《挽董知鎮》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《挽董知鎮》是宋代舒岳祥的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
挽董知鎮
曾行栲源路,相訪竹溪頻。
事帝清心理,於人笑面春。
升堂驚掛影,下榻憶延賓。
風雪深尊夜,梅花滿座茵。
詩意:
這首詩詞是舒岳祥挽詞中的一首,表達了對董知鎮的懷念和贊美之情。詩中通過描繪多個場景和意象,表達了詩人對董知鎮清廉正直的品質、與他相處的美好時光以及對他的思念之情。詩人以自然景物和生活情境為媒介,通過細膩的描寫,展現了董知鎮的卓越品德和對詩人的深刻影響。
賞析:
詩詞開篇即以回憶的口吻,描述了詩人曾經和董知鎮一起走過的山間小道和探訪竹溪的頻繁場景,展現了他們之間的親密交往。接著,詩人表達了對董知鎮高尚品德的敬佩,稱他為“事帝清心理”,意指他以清廉的心境行事,被天子所器重。而董知鎮的品格也使得他在人前顯得笑容滿面,如同春天一般溫暖和喜悅。
詩詞的后半部分,詩人以具體的場景再次回憶起與董知鎮的相處之情。升堂時,董知鎮的形象如影相隨,不離不棄,讓詩人感到驚訝;而下榻時,詩人回憶起與董知鎮共同度過的宴席和賓客,對他們的友情懷念不已。最后兩句描述了風雪深夜中高貴的賓主相待,與滿座盛開的梅花形成鮮明的對比,突顯了董知鎮的高尚品德和他們之間深厚的情感。
整首詩詞以簡潔明快的語言,通過具體的描寫和對景物的隱喻,表達了詩人對董知鎮的深情厚意。同時,董知鎮也成為了詩人心中的楷模和值得景仰的人物。這首詩詞通過具體的情境和形象,展示了宋代士人間的情感紐帶和對高尚品德的推崇。
“事帝清心理”全詩拼音讀音對照參考
wǎn dǒng zhī zhèn
挽董知鎮
céng xíng kǎo yuán lù, xiāng fǎng zhú xī pín.
曾行栲源路,相訪竹溪頻。
shì dì qīng xīn lǐ, yú rén xiào miàn chūn.
事帝清心理,於人笑面春。
shēng táng jīng guà yǐng, xià tà yì yán bīn.
升堂驚掛影,下榻憶延賓。
fēng xuě shēn zūn yè, méi huā mǎn zuò yīn.
風雪深尊夜,梅花滿座茵。
“事帝清心理”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。