“珠光照夜闌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“珠光照夜闌”全詩
凄涼兼水凈,的{左白右朱}與星殘。
欲折先呵手,誰來獨倚欄。
白螺{奭右斗}曉露,起向月中看。
分類:
《曉起觀梅》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《曉起觀梅》是宋代詩人舒岳祥的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
清晨醒來觀賞梅花,玉色的氣息占領了彩虹的弧線,珠光照亮了夜空。凄涼之感與水的清澈相融,梅花的朵朵在白色和紅色之間競相開放,星星的余輝也尚未消退。渴望采摘時,先是輕輕地吹拂梅花,不知誰會獨自來到欄桿邊倚靠。白色的螺旋紋上露珠閃爍,梅花在黎明時分仰望著月亮。
詩意:
這首詩描繪了一幅清晨觀賞梅花的景象。詩人通過細膩的描寫,展示了梅花的美麗和獨特之處。梅花的色彩、光芒和清新的氣息在詩中得到了表現,同時也傳達了詩人內心對梅花的喜愛和贊美之情。梅花的傲然和堅韌,與清晨的寧靜與寂寞相互映襯,給人以深深的思考和共鳴。
賞析:
《曉起觀梅》通過對梅花的描繪,展示了詩人對自然美的贊美和對生命的思考。詩中使用了豐富的意象,如玉氣、珠光、彩虹、星殘等,將梅花的美妙形象生動地展現出來。梅花在冰冷的冬季中開放,象征著堅韌與生命的力量。詩人借助梅花,表達了自己對堅持、獨立精神和積極向上的人生態度的追求。
詩詞中運用了對比和借景抒情的手法,通過對梅花與彩虹、夜空、水、星星等元素的對比描寫,凸顯了梅花的純潔和高貴。詩人還以梅花為媒介,表達了對美好事物的向往和對人生境遇的思考。整首詩詞以清晨觀賞梅花為線索,通過細膩的描寫和深入的思考,勾勒出了一幅優美而富有意境的畫面。
這首詩詞以其簡潔明快的語言和豐富的意象,展示了宋代詩人舒岳祥對梅花的獨特感悟,同時也啟發人們對自然和生命的思考和感悟。它以其獨特的藝術魅力和思想內涵,成為宋代詩詞中的佳作之一。
“珠光照夜闌”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo qǐ guān méi
曉起觀梅
yù qì zhàn hóng guàn, zhū guāng zhào yè lán.
玉氣占虹貫,珠光照夜闌。
qī liáng jiān shuǐ jìng, de zuǒ bái yòu zhū yǔ xīng cán.
凄涼兼水凈,的{左白右朱}與星殘。
yù zhé xiān ā shǒu, shuí lái dú yǐ lán.
欲折先呵手,誰來獨倚欄。
bái luó shì yòu dòu xiǎo lù,
白螺{奭右斗}曉露,
qǐ xiàng yuè zhōng kàn.
起向月中看。
“珠光照夜闌”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。