“可是好花多刺手”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可是好花多刺手”全詩
老佛見之憐且笑,少年休以妄為真。
梵天寶相宜方駕,海島金沙合效顰。
可是好花多刺手,漢濱游女禮防身。
分類:
《詠佛見笑》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《詠佛見笑》是宋代舒岳祥創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
錦堂得此添春色,
金屋從他著麗人。
老佛見之憐且笑,
少年休以妄為真。
梵天寶相宜方駕,
海島金沙合效顰。
可是好花多刺手,
漢濱游女禮防身。
詩意:
這首詩描繪了一個場景:在錦堂和金屋中,一位美麗的女子引起了眾人的注目和贊嘆。然而,當一位老佛看到這一切時,他既憐憫又微笑,提醒年輕人不要將外貌和表象誤認為是真正的價值。詩中還提到了佛祖、梵天和海島等象征,以及對美麗的花朵和漢濱游女的警示。
賞析:
《詠佛見笑》以簡潔的語言描繪了表面美和真正內涵的對比。詩人通過錦堂和金屋的描繪,表達了人們對外貌和物質的追求,但同時通過老佛的微笑,傳達出對追求虛榮和浮華的一種警示。詩中的佛祖和梵天象征著智慧和真理,他們的存在提示人們要超越表面的美麗和誘惑,追求更深層次的精神追求。海島金沙的描述則呼應了佛祖和梵天的形象,強調了珍貴和寶貴的價值。最后,詩人通過提到"好花多刺手"和"漢濱游女禮防身",警示人們要警惕美麗的外表背后可能隱藏的危險或欺騙。
整體而言,《詠佛見笑》通過簡潔而富有意象的描寫,反映了人們對外在美的追求和對內在價值的思考。它以佛教的智慧為背景,呼吁人們不要被虛幻的表象所迷惑,要重視內在的真善美,追求更深層次的人生意義。
“可是好花多刺手”全詩拼音讀音對照參考
yǒng fú jiàn xiào
詠佛見笑
jǐn táng dé cǐ tiān chūn sè, jīn wū cóng tā zhe lì rén.
錦堂得此添春色,金屋從他著麗人。
lǎo fó jiàn zhī lián qiě xiào, shào nián xiū yǐ wàng wéi zhēn.
老佛見之憐且笑,少年休以妄為真。
fàn tiān bǎo xiāng yí fāng jià, hǎi dǎo jīn shā hé xiào pín.
梵天寶相宜方駕,海島金沙合效顰。
kě shì hǎo huā duō cì shǒu, hàn bīn yóu nǚ lǐ fáng shēn.
可是好花多刺手,漢濱游女禮防身。
“可是好花多刺手”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。