“試將纖手觸紅英”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“試將纖手觸紅英”全詩
不信嫩莖藏勁刺,試將纖手觸紅英。
毛身秦女自正色,鳥爪麻姑無俗情。
方朔竊桃何處入,只應列子御風行。
分類:
《詠密囿花》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《詠密囿花》是宋代舒岳祥創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
繁枝密密宜樊圃,
以此能當密囿名。
不信嫩莖藏勁刺,
試將纖手觸紅英。
毛身秦女自正色,
鳥爪麻姑無俗情。
方朔竊桃何處入,
只應列子御風行。
詩意:
這首詩以密囿花為題材,描繪了花園中郁郁蔥蔥的花枝。作者通過觸摸花朵,感受到了花莖嫩綠而且隱藏著鋒芒。他們認為這些花朵的姿態莊重端莊,像是秦代的貴族女子,而不像是俗世間的女性。最后兩句則暗示了詩人對方朔和列子這兩位傳說中的人物的想象,他們能夠駕馭風云、竊取神仙之果。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言展現了密囿花的美感,表達了作者對于花朵的獨特感受和贊美。詩人通過對花朵的觸摸,傳達出一種對生命力和堅韌性的認可,嫩莖中蘊藏的勁刺象征著花朵的頑強生命力,有著意外的力量。同時,作者以秦女和麻姑作為比喻,將花朵與高貴和超凡的形象聯系在一起,賦予了花朵更深層的含義和詩意。最后兩句則展現了詩人的想象力,以方朔和列子為象征,突顯出作者對于超越常人的追求和對神仙境界的向往。
整首詩抒發了作者對自然之美的贊美和對超凡境界的向往,通過對花朵的描繪,傳達了一種生命的力量和高貴的情感。這首詩在形象和意境上相得益彰,給人以清新淡雅的感覺,展現了舒岳祥細膩而富有想象力的詩歌才華。
“試將纖手觸紅英”全詩拼音讀音對照參考
yǒng mì yòu huā
詠密囿花
fán zhī mì mì yí fán pǔ, yǐ cǐ néng dāng mì yòu míng.
繁枝密密宜樊圃,以此能當密囿名。
bù xìn nèn jīng cáng jìn cì, shì jiāng qiàn shǒu chù hóng yīng.
不信嫩莖藏勁刺,試將纖手觸紅英。
máo shēn qín nǚ zì zhèng sè, niǎo zhǎo má gū wú sú qíng.
毛身秦女自正色,鳥爪麻姑無俗情。
fāng shuò qiè táo hé chǔ rù, zhǐ yīng liè zǐ yù fēng xíng.
方朔竊桃何處入,只應列子御風行。
“試將纖手觸紅英”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。