“慎忽談世道”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“慎忽談世道”全詩
車轍處厲趣,蒿萊不須掃。
鄰家知客到,亦復饋梨棗。
酒盡當復沽,言論自顛倒。
萬事皆可談,慎忽談世道。
分類:
《客好》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《客好》是宋代詩人舒岳祥的作品,這首詩詞表達了客人來訪的歡迎和主人的熱情款待。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
薄田收成稀薄,柴門客人眾多而善良。車轍處充滿活潑趣味,蒿萊草不需掃除。鄰居早已知道客人到來,也會回饋梨子和棗子。酒喝完了再去購買,言論自然而然地顛倒。萬事皆可談論,但要謹慎不要忽視談論世道。
詩意:
這首詩詞以客人來訪為主題,表達了主人熱情好客的心態。盡管主人的田地收成不富裕,門下的客人卻絡繹不絕。作者通過描述車轍處的活潑景象和不需打掃的蒿萊草,展現了主人對客人的歡迎和接納。鄰居們也知道客人的到來,并回饋了一些梨子和棗子,體現了睦鄰友好的風俗。詩中提到了喝盡酒后再去購買,言論也會因酒而顛倒,這可能是在表達主人與客人的親近和放松的氛圍。最后,詩人提醒人們可以暢所欲言,但在談論世道時要謹慎小心。
賞析:
《客好》以簡潔明快的語言描繪了主人的熱情好客和客人的到來,展現了鄰里之間的友善互助。詩中運用了許多生動的意象,如薄田收成稀薄、柴門客人眾多、車轍處充滿趣味等,給人們留下了形象鮮明的印象。通過描述主人的待客之道和客人的喜悅,詩詞傳遞了一種溫暖和融洽的家庭氛圍。最后兩句詩則提醒人們在交流中要慎重選擇話題,尤其是談論世道時更需審慎思考。整首詩詞樸實自然,情感真摯,展現了宋代社會生活中人與人之間的親密關系和鄰里間的和諧相處,給人以愉悅和溫馨的感受。
“慎忽談世道”全詩拼音讀音對照參考
kè hǎo
客好
bó tián suì hǎn shōu, zhài mén kè duō hǎo.
薄田歲罕收,柴門客多好。
chē zhé chù lì qù, hāo lái bù xū sǎo.
車轍處厲趣,蒿萊不須掃。
lín jiā zhī kè dào, yì fù kuì lí zǎo.
鄰家知客到,亦復饋梨棗。
jiǔ jǐn dāng fù gū, yán lùn zì diān dǎo.
酒盡當復沽,言論自顛倒。
wàn shì jiē kě tán, shèn hū tán shì dào.
萬事皆可談,慎忽談世道。
“慎忽談世道”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。