“何由返古初”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何由返古初”全詩
柴扃常自閉,淡泊守園廬。
晨有客來訪,裹飯如桑輿。
世事不欲論,幽懷詠唐虞。
蚩尤作五兵,軒轅力誅除。
戰伐從此邕,禍患引八區。
茲事傷我心,何由返古初。
我輩惜榆景,來往莫相疏。
分類:
《送達善歸玉塘》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《送達善歸玉塘》是宋代舒岳祥所作的一首詩詞。這首詩詞以自然景物為背景,表達了詩人淡泊名利、憂心時局以及對友誼的珍視之情。
在詩詞中,詩人運用了自然景物的描寫,將霜降、水泉涸、風緊、草木枯等形象描述,傳達出秋冬季節的凋零和荒涼之感。柴扃(門閂)常自閉,表明詩人過著隱居生活,淡泊名利,守護著自己的園廬。晨間有客人前來拜訪,詩人以裹飯如桑輿形容拜訪者的禮物,展現了貧樸的生活和樸素的待客之道。
詩人強調不愿談論世事,通過詠唐虞(古代君主)來表達對古人的敬仰和對傳統道德的思考。蚩尤和軒轅是中國古代神話中的人物,蚩尤是亂世的象征,軒轅是英勇正義的象征,詩人用他們的故事來寄托自己對于戰亂的厭惡和對和平的追求。
詩詞的后半部分主題轉向了時局和社會問題。詩人提到戰亂和禍患,暗示著社會的動蕩和困擾。他對此深感痛心,并希望回到古代初期的和平時代。詩人表達了對于如今美好景色的珍惜,并呼吁來往的朋友們不要疏遠彼此,加強交流和友誼。
整首詩詞以自然景物為背景,通過描寫表達了詩人內心的情感和對時局的憂慮,體現了舒岳祥淡泊名利、追求和平的人生態度。這首詩詞語言簡練,意境深遠,給人以深思和共鳴,具有一定的藝術價值。
“何由返古初”全詩拼音讀音對照參考
sòng dá shàn guī yù táng
送達善歸玉塘
shuāng jiàng shuǐ quán hé, fēng jǐn cǎo mù kū.
霜降水泉涸,風緊草木枯。
chái jiōng cháng zì bì, dàn bó shǒu yuán lú.
柴扃常自閉,淡泊守園廬。
chén yǒu kè lái fǎng, guǒ fàn rú sāng yú.
晨有客來訪,裹飯如桑輿。
shì shì bù yù lùn, yōu huái yǒng táng yú.
世事不欲論,幽懷詠唐虞。
chī yóu zuò wǔ bīng, xuān yuán lì zhū chú.
蚩尤作五兵,軒轅力誅除。
zhàn fá cóng cǐ yōng, huò huàn yǐn bā qū.
戰伐從此邕,禍患引八區。
zī shì shāng wǒ xīn, hé yóu fǎn gǔ chū.
茲事傷我心,何由返古初。
wǒ bèi xī yú jǐng, lái wǎng mò xiāng shū.
我輩惜榆景,來往莫相疏。
“何由返古初”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。