“獵獵斜風顫綠莎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獵獵斜風顫綠莎”出自宋代宋伯仁的《夏日》,
詩句共7個字,詩句拼音為:liè liè xié fēng chàn lǜ shā,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“獵獵斜風顫綠莎”全詩
《夏日》
泓泓圓碧漾新荷,獵獵斜風顫綠莎。
農事正忙三月后,野田齊唱插秧歌。
農事正忙三月后,野田齊唱插秧歌。
分類:
《夏日》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《夏日》
中文譯文:
泓泓圓碧漾新荷,
獵獵斜風顫綠莎。
農事正忙三月后,
野田齊唱插秧歌。
詩意:
這是一首描繪夏日景色的詩詞。作者描繪了一個泓泓圓碧、水草茂盛的池塘中,婀娜多姿的荷花盛開的景象。微風吹拂,水面上的荷葉輕輕顫動,綠色的莎草也隨風搖曳。在夏季,正是農事繁忙的時候,三月過后,田野里開始進行插秧的工作。插秧的農人們齊聲歌唱,這里成為一片歡樂的田園景色。
賞析:
《夏日》以簡潔明快的語言描繪了夏日的生機勃勃的景象。作者通過形容泓泓圓碧的水面和獵獵的斜風,生動地描繪了池塘中荷花和莎草的美麗景色。詩中提到的農事繁忙和插秧歌唱,更增添了一種樂觀向上、歡樂忙碌的氛圍。整首詩以簡潔的筆觸勾勒出夏日的靜謐與活力,表達了作者對大自然的贊美和對田園生活的向往。讀者在品讀這首詩時,可以感受到夏日的清新和歡快,仿佛置身于那片荷塘田野之中,領略大自然的美好。
“獵獵斜風顫綠莎”全詩拼音讀音對照參考
xià rì
夏日
hóng hóng yuán bì yàng xīn hé, liè liè xié fēng chàn lǜ shā.
泓泓圓碧漾新荷,獵獵斜風顫綠莎。
nóng shì zhèng máng sān yuè hòu, yě tián qí chàng chā yāng gē.
農事正忙三月后,野田齊唱插秧歌。
“獵獵斜風顫綠莎”平仄韻腳
拼音:liè liè xié fēng chàn lǜ shā
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“獵獵斜風顫綠莎”的相關詩句
“獵獵斜風顫綠莎”的關聯詩句
網友評論
* “獵獵斜風顫綠莎”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“獵獵斜風顫綠莎”出自宋伯仁的 《夏日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。