“又被家翁作稅錢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“又被家翁作稅錢”全詩
年年織得新絲娟,又被家翁作稅錢。
分類:
《村姑二首》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意
《村姑二首》是宋代文人宋伯仁創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
村姑二首
底事蹉跎二八年,
嫁時裝著未周旋。
年年織得新絲娟,
又被家翁作稅錢。
譯文:
平凡的日子白白過去了二十八年,
婚姻時我還沒來得及打扮整齊。
每年織出美麗的新絲綢,
卻又被家中的長輩拿去納稅。
詩意:
這首詩詞通過村姑的視角,表達了她平凡而辛勞的生活。她回顧了過去二十八年的時光,感嘆自己在婚姻之初沒有得到充分的裝飾和打扮,可能因為家庭條件有限或其他原因。然而,她每年都會織出漂亮的新絲綢,展示著她的才華和努力,但這些成果卻被家中的長輩拿去納稅,給她帶來了一些無奈和失落。
賞析:
《村姑二首》以樸實的語言展示了一個村姑的生活感慨和內心體驗。詩人通過簡潔的文字,傳達了村姑對自己平凡生活的思考和無奈。詩中的村姑面對婚姻時可能沒有得到應有的喜慶和美好,但她并沒有沉溺在遺憾中,而是通過織繡等手藝來展示自己的能力和價值。然而,她的努力和成果卻被家庭的經濟壓力所束縛,無法完全享受自己的勞動成果。這種對生活的坦誠和對現實的揭示,使得詩詞中充滿了一種深深的人情味和對普通人生活的關懷。
這首詩詞通過簡潔而質樸的語言,反映了宋代農村女性的生活狀況和內心感受,呈現了一種平凡中的辛酸和對生活的思考。同時,它也引發人們對社會階層和家庭責任的思考,體現了詩人對社會現實的關注。這使得《村姑二首》成為一首具有深刻人性關懷的詩詞作品。
“又被家翁作稅錢”全詩拼音讀音對照參考
cūn gū èr shǒu
村姑二首
dǐ shì cuō tuó èr bā nián, jià shí zhuāng zhe wèi zhōu xuán.
底事蹉跎二八年,嫁時裝著未周旋。
nián nián zhī dé xīn sī juān, yòu bèi jiā wēng zuò shuì qián.
年年織得新絲娟,又被家翁作稅錢。
“又被家翁作稅錢”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。